# ## $ 'NŇ 'ěň´zEJN Ô7a e '8m°Xđé ęFëwěŁÝA(z) %s CLSD-regresszióra vonatkozó üzenet teszteléseHiba történt a(z) %s összetevő nyomkövetési adatainak kiürítésekor.Belső adatsérülés történt. Részletek a következő helyen: %s , %s[%s] - hiba: [%s]. Részletek a következőben: %s.Az OCR formázása %d verzióval történt.Az OCR helyreállítása a következőből történt: %s.Az OCR formátuma visszaalakítva %d verzióra.Az OCR tartalmának importálása a következőből történt: %s.í,î ďÝđńfň¤ÍAz OCR frissítése befejeződött. A verzió [%d, %s] értékről [%d, %s] értékre változott. Részletek a következőben: %s.A(z) %s OCR-hely nem érhető el. Részletek a következőben: %s.Az OCR/OCR tükrözött helyet a következőre cserélték le: %s.A(z) %s csomópont nem válaszol az OCR-kérésekre. Részletek a következőben: %s.Érvénytelen az OCR-konfiguráció. Részletek a következőben: %s.A tükrözött %s OCR-helyet eltávolították.ó,ô§ąزüłY´ŻóAz OCR nem tudja megállapítani, hogy az OCR-tartalomban szerepelnek-e a legújabb módosítások. Részletek a következőben: %s.Az OCR szolgáltatás elindult a(z) %s csomóponton.A CRSD elindult a(z) %s csomóponton.A CRSD szolgáltatás a(z) %s csomóponton megszakadt. Hiba: [%s]. Részletek a következőben: %s.A(z) %s CRS-erőforrás hiba miatti átállása nem sikerült. Részletek a következőben: %s.A(z) %s csomópont CRS-erőforrásainak helyreállítása folyamatban van.ľ&ś|ˇřy{z ţA(z) %s CRS-erőforrás automatikus indítása nem sikerült. Részletek a következőben: %s.A(z) %s erőforrás UNKNOWN állapotú lett. Állítsa le a(z) %s erőforrást manuálisan a crs_stop -f paranccsal, és indítsa újra.A(z) %s erőforrás újraindítására már nem lehet több kísérletet tenni. Indítsa újra az erőforrást manuálisan a crs_start paranccsal.Az EVMD elindult a(z) %s csomóponton.Az EVMD szolgáltatás a(z) %s csomóponton megszakadt. Hiba: [%s]. Részletek a következőben: %s.A&BsCĐDEVŸA CSSD újrakonfigurálása befejeződött. Az aktív csomópontok a következők: %s.A CSSD szolgáltatás a(z) %s csomóponton megszakadt. Hiba: [%s]. Részletek a következőben: %s.A felhasználó leállította a CSSD-t a(z) %s csomóponton.Hálózati kapcsolaton kívüli CSSD-szavazófájl: %s. Részletek a következőben: %s.Hálózathoz kapcsolódó CSSD-szavazófájl: %s. Részletek a következőben: %s.F&G‡HČIJH°CSSD: Nem áll rendelkezésre elegendő szavazófájl [%d, összesen %d]. Részletek a következőben: %s.CSSD: A(z) %s csomópont kiiktatása. Részletek a következőben: %s.CSSD: A(z) %s csomópont kiitatva. Részletek a következőben: %s.A CSSD hálózati felosztást talált. Részleteket a(z) %s tartalmaz.A(z) %s csomópont (%d) 90%% elérésekor súlyos szívveréshibát jelzett, kiiktatás %d.%03d másodperc múlva.K LˆMđNVźA(z) %s csomópont (%d) 75%% elérésekor súlyos szívveréshibát jelzett, kiiktatás %d.%03d másodperc múlva.A(z) %s csomópont (%d) 50%% elérésekor súlyos szívveréshibát jelzett, kiiktatás %d.%03d másodperc múlva.A szavazási eszköz 90%% elérésekor súlyos hibát jelzett; befejezés %u másodperc múlva; lemez: (%d/%s).A szavazási eszköz 75%% elérésekor súlyos hibát jelzett; befejezés %u másodperc múlva; lemez: (%d/%s).O, ’ Ď  6 j¤A szavazási eszköz 50%% elérésekor súlyos hibát jelzett; befejezés %u másodperc múlva; lemez: (%d/%s).A(z) %s fürt konfigurálása a(z) %s csomópontokkal megtörtént.A(z) %s csomópont hozzáadása a csoporthoz megtörtént.A(z) %s csomópont törlése a csoportból megtörtént.A(z) %s csomópont frissítése %s verzióra megtörtént.Nem lehet kapcsolódni a CSS-démonhoz. Visszatérési kód: %d,m‡ŃÎŇ ÓOÔ‡ĹHiba történt a gazdagéphez tartozó csomópontok számának beolvasásakor. Visszatérési kód: %dA CRS szolgáltatásbeállítása (%s) [%s] értékről [%s] értékre változott.Memóriafoglalási hiba történt a kapcsolat kezdeményezésekor.%s felhasználó kapcsolódási kísérlete a(z) %s folyamathoz megtagadva.%d hiba történt a(z) %s folyamathoz való kapcsolódáskor.%d hiba történt a(z) %s számára küldött üzenetek postázásakor. Ő>Öv׹ŘÚŮÚ0Űc5Ą7ÇóIdőtúllépés történt a(z) %s válaszára való várakozáskor.%d hiba történt a(z) %s által küldött üzenetek fogadásakor.Érvénytelen az összetevő kulcsneve: <%s>.Érvénytelen a használt üzenettípus: <%d>.Nem szerezhető hitelesítés %s felhasználóhoz.Érvénytelen válaszüzenet érkezett a(z) %s részéről.Nincs válasz a(z) %s által küldött válaszüzenet %d. indexénél.Az OLR formázása %d verzióval történt.Az OLR formátuma visszaalakítva %d verzióra.8,9f:Î@ ý<a DŒAz OLR tartalmának importálása a következőből történt: %s.Az OLR frissítése befejeződött. A verzió %d értékről %d értékre változott. Részletek a következőben: %s.A(z) %s OLR-hely nem érhető el. Részletek a következőben: %s.Az OLR szolgáltatás elindult a(z) %s csomóponton.GPnP: %sA Cluster Time Synchronization szolgáltatás elindult a(z) %s gazdagépen.b c d çe S­A Cluster Time Synchronization szolgáltatás megszakadt a(z) %s gazdagépen. Részletek a következő helyen: %s, %s.A Cluster Time Synchronization szolgáltatás passzív módban elindult a(z) %s gazdagépen.A Cluster Time Synchronization szolgáltatás leállt, mert a helyi idő jelentősen eltér az átlagos fürtidőtől.A Cluster Time Synchronization szolgáltatást a felhasználó leállította a(z) %s gazdagépen.f 8g ­h i WĹ ¤Ć Ź'Ď'ŃÓA Cluster Time Synchronization szolgáltatás túllépte az időkorlátot a(z) %s gazdagépen. Részletek a következőben: %s.Az új Cluster Time Synchronization szolgáltatás főpéldánya a(z) gazdagépen van: %s.A(z) %s gazdagép óráját a rendszer módosította, és összehangolta az átlagos fürtidővel.A(z) %s gazdagép órája nincs szinkronban az átlagos fürtidővel. Részletek: %sMDNS: %sAz mDNS szolgáltatás kérésre leáll.%s%s˙˙˙˙