# ## $ð't4~'–¥²ÇØäòü/7?”ÄùÀìò÷QZ´¸¼ÁÆËÑÕ $)-38zEILPSVZ]aehko¦©­ ÒÜþ   $ d h Ä Ì Ô Ü á é ò ÷ ý    # * 0 8 = B H W e m x ‹ › ¡ © ° ´ ¸ » À Æ Ë Ò Ø Ý â ç ì ¦®·ÀÇÎÓÕÖ×ÙÚÛÜÝÞßàáâæçèéêëìíïðóõ÷ùúû   #&.9HMPQVX]`begnw€†¤ÎÖÝ'0Fw€™ ¨¯·ÁËÓÛãìõý #0;@FL\‚‡ÁÅ')0:Ž”}JW©²·¼ÁÆvYg±CIO'Œ´eØfÜgßhãiçjêkîlòmúnÿo st%u5vCwUxZy_zi–wªTestar meddelande för CLSD-regression %sMeddelande-id %s-%04d hittades inte.NamnTypR/RAF/FTMålLägeVärdAttributVärdeOmbalanseraej tillgängligRESTART COUNTRESTART ATTEMPTSFAILOVER COUNTFAILOVER THRESHOLDÄgareGruppBehörighetPrimär PrivGrpFel i tolkad kommaavgränsad alternativsträng: '%s'. —>˜¯™Πé¡!¢S£}¤—¥¾îAvslutande kommatecken hittades. Tänk på att den kommaavgränsade alternativsträngen inte ska innehålla blanksteg.Fel i kommaavgränsad post '%s'.ATTRIBUT=VÄRDE förväntades.Attributet '%s' kan inte hanteras i den här resurstypen.Ett fel finns i resursprofilmallens attribut '%s'.Filen '%s' finns redan. Skapandet avbryts.Kan inte öppna filen '%s'.Filen '%s' är låst av en annan process.Kan inte etablera ett läsningslås på filen '%s'. ¦J§c¨‰©¨ªÇ«à¬­,®N¯~²ÇÖKan inte läsa filen '%s'.Kan inte ta bort åtgärdsskriptet '%s'.Kan inte skapa säkerhetskopian.Kan inte ta bort resursen '%s'.Resursen '%s' finns inte.Kan inte skapa åtgärdsskriptet '%s'.Parametern '%s' kan inte tolkas av CRSD.Ogiltigt alternativ på kommandoradResursnamnet får inte vara längre än 256 tecken.Resursnamnet '%s' antingen finns inte eller går inte att få åtkomst till.Ogiltig sökväg.´8µd¶Œ¸™¹½ºÝ»Ç»ãValideringen av resursen '%s' utfördes inte.Ingen tillgång till resursprofilen '%s'.RTI-fel: '%s'Kan inte kommunicera med CRS-daemon.Resursmallen '%s' hittades inte.Det finns en växelkonflikt i typdefinitionsfilerna som används i crs_profile när du skapar resursen av typ '%s'. Kontrollera att varje attributväxel endast definieras en gång. Växeln '%s' används i följande attribut: '%s'.Generell CRS-varning. Ingen orsak anges. ÈPÉuʔ˲ÌÄÒüÓÔ@Õbֆ׬ØÌìGenerellt CRS-fel. Ingen orsak anges.Allmänt fel. Ingen orsak anges.Inga resurser är registrerade.Orsaken ska anges.Ett eller flera attribut hittades inte för resursen '%s'Kunde inte hitta resursen '%s'.Resursen '%s' har redan registrerats.Resursen '%s' är inte registrerad.Kunde inte registrera resursen '%s'.Kunde inte avregistrera resursen '%s'.Kunde inte starta resursen '%s'.Kunde inte stoppa resursen '%s'. ÙPÚqÛ¯ÜÒÝüÞ+ßMàqá¢â¾ãØäë÷Kunde inte omplacera resursen %s.Kunde inte starta om resursen '%s' vid den ursprungliga noden.Kunde inte uppdatera resursen '%s'.Resursen '%s' har en ogiltig resursprofil.Kan inte hitta åtgärdsskript för resursen '%s'.Resursen '%s' har ett beroendefel.Resursen '%s' har ett placeringsfel.Varning: omdirigering av in-/utdata utfördes inteInget resursnamn är angivet.Varning: minnestilldelningOgiltigt resursnamnOgiltig värd åDæbç‡è·éðêDïlð~ñ˜ò¯ÓOgiltig kombination av flaggorMedlemmen '%s' finns inte i klustret.Åtgärden är ogiltig för den här typen av resurs.Klustermedlemmen är inte aktiv. Kan inte utföra åtgärden.Resursen eller närliggande resurser är för närvarande inblandade i en annan åtgärd. Attributet är inte definierat i profilen Ogiltigt kommando Utdatafel för kanal i rör Ogiltig katalogsökväg. ACL-information är inte tillgänglig óDônõ©öí÷ø)ù@úTû•üµÛ standardinställningen är inte tillgänglig registreringen tillåt/neka information är inte tillgänglig Användaren har inte tillräcklig behörighet till att utföra åtgärden Ogiltigt användar-id Ogiltigt namn på användare eller grupp ACL-åtgärd utfördes ej Autentiseringsfel. Konfigureringen utfördes inte. Försök igen eller starta om CRSD. CRS-konfigureringsfilen saknas. Syntaxfel i SCRS-konfigurationsfilen.ý8þ”ÿ¦:{™»áCRS-konfigurationsfel, standardkatalogen för CRS är inte angiven i Oracle Cluster Registry. autentiseringsfel CRSD körs inte i behörighetsläge. Otillräcklig behörighet till att köra det här kommandot. Användarnamnet står i konflikt med ägaren till resursen.Gruppnamnet står i konflikt med den primära gruppen för resursen.Ogiltigt format på ACL-sträng.Resursägaren tillhör inte gruppen.Försöker starta `%s` på medlemmen `%s` DjšÊ õ   j ª ÀÕêFörsöker stoppa `%s` på medlemmen `%s`Starten av `%s` på medlemmen `%s` utfördes inte.Stoppen av `%s` på medlemmen `%s` utfördes inte.Starten av `%s` på medlemmen `%s` lyckades.Stoppen av `%s` på medlemmen `%s` lyckades.Ett fel om inte går att reparera har inträffat för `%s` på medlemmen `%s`.Mänsklig interaktion krävs om resursen ska bli tillgänglig igen.Flyttar resursen `%s`.Försöker starta `%s.`Försöker stoppa `%s.`2X“Ê-.e/©ÕCRSD-avstängning har redan påbörjats. Det här kommandot finns endast kvar för bakåtkompatibilitetDet här kommandot är inaktuellt och har ersatts av '%s'Det här kommandot är inaktuellt och dess funktion har implementerats i '%s''%s': Värdnamnet måste vara mellan 2 och %d alfanumeriska tecken, '.' eller '-'.'%s': Värdnamnet måste bestå av alfanumeriska tecken, '.' eller '-'.'%s': Värdnamnet måste börja med en bokstav.081Š2³3Þ45;6d7ŸÜ'%s': Ett kort värdnamn måste vara mellan 2 och %d alfanumeriska tecken eller '-'.Klusterinformationen är inte tillgänglig. Leta efter '%s' bland %d klustermedlemmar.Varning: '%s' är inte tillgänglig.Varning: Den kan finnas bland [%d] otillgängliga medlemmar. Ange delnät på formatet [nnn.nnn.nnn.0].Dubbletter av definitioner är inte tillåtna: '%s' på rad %dVärden för HOSTING_MEMBERS ignoreras för balanserad placering889\:;Ð<"=c>§?Éývärde: ACTION_SCRIPT finns på rad %d'%s' på rad nr %d, åtgärdsskript måste ha läs- och körbehörighet.'%s' på rad nr %d, åtgärdsskript måste vara en fil.värde: '%s' för nyckelordet OWN_OPERATIONS är inte en absolut sökväg vid rad nr %d'%s' på rad nr %d, åtgärdsskript måste ha läs- och körbehörighet.'%s' på rad nr %d, det går inte att få åtkomst till åtgärdsskriptet.'%s' '%s' på rad nr %d, åtkomstfel 'Aktiv placering' kan inte hanteras för närvarande. @DAvB CÓDýE‘L’i“Ž”Èí Den nödvändiga resursen '%s' är inte registrerad.tillägget till profilen '%s' är inte '%s'.Nyckelvärde: '%s' för nyckelordet '%s' är ogiltigt.['%s'] är inte ett nyckelord vid raden %d.'%s' är inte ett nyckelord.Kan inte behandla kommandot, CRS-uppgradering pågår.Katalogen '%s' hittades inte.Kunde inte skapa säker katalog ('%s')Kunde inte ändra arbetskatalogen till säker katalog ('%s')Kunde inte förgrena för daemon ('%s') •>–e—‡˜Ì™ šR›xœœ¼Kunde inte hämta lokalt värdnamn ('%s')Kunde inte skapa låskatalog ('%s')Ytterligare en CRSD kan köras, det gick inte att hämta låsfilen '%s'.Kunde inte sända begäran om att starta om applikation till CRSDDet gick inte att skicka begäran om att stänga av applikation till CRSDInget värde för ORACLE_HOME är angivetKunde inte initiera klusterkontextetKunde inte koppla klustergruppenKunde inte initialisera kontext för Cluster Synchronization Servicesž8Ÿn •¡³¢Ç£íà ÄN«Kunde inte upprätta anslutning till händelsehanterarenKunde inte upprätta någon beroendegraf.Kunde inte skapa UI-anslutningFast port %d användsFel vid försök att portmappa porten %dAlla reserverade portar användsCRS-konfigurationsfel, kan inte initiera Oracle Cluster Registry. CRS-konfigurationsfel, kan inte hitta CRSD-anslutningsinformation i Oracle Cluster Registry. Å2׆Øõ´÷õø0ùxÅCRS-konfigurationsfel, kan inte hitta instansinformation i Oracle Cluster Registry. Nodnumret hittades inteNodnamnet hittades inteOgiltig filbeskrivning i IO_Dispatcher, kan inte återskapa ('%s')Ansluten till övervakare '%s', prenumererar på %d resurser.Kunde inte ansluta till händelsehanteraren. Återansluter om %d sekunder.Anslutningen till händelsehanteraren förlorades. Återansluter om %d sekunder. úDû|ü¯XäY¼½2¾e¿“À¹ÛKunde inte ansluta till händelsehanteraren för sändning.Fel när händelsehanterarenhändelse sändes (fel=%d).Fel vid prenumeration på händelsehanterarenhändelser.[%s] Fel [%s]. Mer information finns i %s.Internt felKunde inte tilldela minneKunde inte hämta identitet för den process som körsProcessen måste köras som en behörig användareKunde inte initiera loggningsdelsystemOtillräckliga argument har angetts ÁDÂoØÄÄÅèÆ é,êXët좾Kunde inte initiera kommunikationsdelsystemKunde inte initiera Oracle Local RegistryMiljövariabeln ORA_CRS_HOME har inte angettsKunde inte initiera sökvägsvariablerKunde inte initiera resursdatabasKunde inte initiera internt ramverkOCR har formaterats med hjälp av version %d.OCR har återställts från %s.OCR-formatet har nedgraderats till version %d.OCR har importerats från %s.í,î¶ïõðñ[ò–¸Uppgraderingen av Oracles klusterprogramvara har slutförts. Versionen har ändrats från [%d, %s] till [%d, %s]. Mer information finns i %s.OCR-platsen %s är inte tillgänglig. Mer information finns i %s.OCR/OCR-speglingsplatsen ersattes med %s.Noden %s svarar inte på OCR-jobb. Mer information finns i %s.OCR-konfigurationen är ogiltig. Mer information finns i %s.OCR-speglingsplatsen %s togs bort.ó&ô’õ´öÿ÷9¢OCR kan inte fastställa om OCR-innehållet innehåller de senaste uppdateringarna. Mer information finns i %s.OCR-tjänsten startade på noden %s.OCR-platsen i en ASM-diskgrupp är otillgänglig. Mer information finns i %s.Kunde inte importera Oracle Cluster Registry från filen %sEn begäran att avsluta Cluster Ready Service på noden %s har slutförts. Mer information finns på %s i %s.ø2ù×M‡NŸOµPÍQãûCluster Ready Service på den här noden avslutades eftersom ett fel upptäcktes vid uppgradering av Oracle Cluster Registry-formatet. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service på den här noden avslutades eftersom importfilen inte kunde öppnas vid uppgradering av Oracle Cluster Registry-formatet. Mer information finns på %s i %s.Började uppgradera OCR. OCR har uppgraderats. Började uppgradera CRS. CRS har uppgraderats. Började uppgradera CSS. R>STTlU‚V­WðX2YrZ´ÜCSS har uppgraderats. Började uppgradera EVM. EVM har uppgraderats. Oracle-klusterprogramvara har uppdaterats. Uppgraderingen av Oracle-klusterprogramvara har okänd status [%d]. Fel vid uppgradering av Oracle-klusterprogramvara. Detaljer [%s]. Kunde inte ange Oracle-klusterprogramvarans operativa version %sOracle-klusterprogramvarans operativa version har angetts till %s Ogiltig aktiv version [%s] har överförts[8\c]”^À±² ³_´¦ËOracle Clusterware har redan uppgraderats. Oracle Clusterware-uppgraderingen har avbrutits. Fel vid uppgradering av Oracle Clusterware. Började uppgradera Oracle Clusterware. Åtgärden kan ta några minuter. CRSD startade på noden %s.CRSD avbröts på noden %s. Fel [%s]. Mer information finns i %s.Failover utfördes inte för CRS-resursen %s. Mer information finns i %s.Återskapar CRS-resurser för noden %s.µ ¶h·Û¸GœAutostart utfördes inte för CRS-resursen %s. Mer information finns i %s.Resursen %s har status UNKNOWN. Kontrollera att resursen stoppats helt och använd sedan kommandot 'crsctl stop -f'.Det återstår inga omstartsförsök för resursen %s. Starta om resursen manuellt med hjälp av kommandot crsctl.Cluster Ready Service avslutas, kunde inte startas. Mer information finns på %s i %s.¹ ºˆ»ß¼\ÌCluster Ready Service avslutas, kunde inte registreras i gruppen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte uppdatera gruppdata. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service observerade onormal avslutning genom Cluster Synchronization Service. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service mottog en ogiltig uppdatering för gruppens privata data. Mer information finns på %s i %s.½&¾ƒ¿ÛÀ9Á‘äCluster Ready Service kunde inte hämta användarinformation. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte initiera OLR-kontext. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte hämta det lokala nodnumret. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte fastställa nodlistan. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte hämta nodnamnet. Mer information finns på %s i %s.Â&ÃqľÅÆwÝCluster Ready Service-fel vid initiering. Mer information finns på %s i %s.Cluster Synchronization Service inte tillgänglig. Mer information på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte hämta det lokala nodnumret. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte hämta namn på lokal nod. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service kunde inte hämta namn på maximal gruppstorlek. Mer information finns på %s i %s.Ç&È‹ÉïÊRˬüCluster Ready Service-fel vid läsning av aktiv version på klustret. Mer information finns på %s i %s.Serverautentiseringsundantag påträffades. Undantagstexten är '%s'. Mer information finns på %s i %s.Ogiltigt identitetsundantag påträffades. Undantagstexten är '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte skapa meddelande att skicka till policymotor. Mer information finns på %s i %s.Fel vid initiering av kommunikationsdelsystem. Mer information finns på %s i %s.Ì&ÍzÏ¿ÐÑg³Fel vid installation av användargränssnittsserver. Mer information finns på %s i %s.Fel vid avlyssning efter händelser. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte öppna nyckeln '%s' i OCR. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte hämta säkerhetsattribut för systemnyckeln '%s' i OCR. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte initiera satshanterare för OCR. Mer information finns på %s i %s.Ò Ó…ÔÛÕ7Ett fel påträffades när nyckelvärdet angavs för nyckeln '%s' i OCR. Mer information finns på %s i %s.Fel vid körning av sats för flera skrivningar i OCR. Mer information finns på %s i %s.Fel vid uppräkning av undernycklar för nyckeln '%s' i OCR. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte hämta det maximala värde som stöds i OCR. Mer information finns på %s i %s.Ö&× 7’ÚKunde inte lägga till en åtgärd för att ta bort nyckel för nyckeln '%s' i en sats i OCR. Mer information finns på %s i %s.Cluster Ready Service avbröts på grund av ett oväntat fel [%s]. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service startade på noden %s.Oracle High Availability Service avbröts på noden %s. Fel [%s]. Mer information finns i %s.Failover utfördes inte för OHAS-resursen %s. Mer information finns i %s.&L•rÒÅterskapar OHAS-resurser för noden %s.Autostart utfördes inte för OHAS-resursen %s. Mer information finns i %s.Resursen %s har okänd status. Kontrollera att resursen stoppats helt och använd sedan kommandot 'crsctl stop -f'.Det återstår inga omstartsförsök för resursen %s. Starta om resursen manuellt med hjälp av kommandot crsctl.Oracle High Availability Service avslutas, kunde inte startas. Mer information finns på %s i %s. ’ô |÷Oracle High Availability Service avslutas, kunde inte registrera i gruppen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service kunde inte uppdatera gruppdata. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service observerade onormal avslutning genom Cluster Synchronization Service. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service mottog en ogiltig uppdatering för gruppens privata data. Mer information finns på %s i %s.! "ˆ#ë$T·Oracle High Availability Service kunde inte hämta användarinformation. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service kunde inte initiera OLR-kontext. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service kunde inte hämta det lokala nodnumret. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service kunde inte fastställa nodlistan. Mer information finns på %s i %s.%&&„'Ú(')öOracle High Availability Service kunde inte hämta nodnamnet. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service-fel vid initiering. Mer information finns på %s i %s.Cluster Synchronization Service inte tillgänglig. Mer information på %s i %s.Oracle High Availability Service kunde inte hämta det lokala nodnumret. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service kunde inte hämta namn på lokal nod. Mer information finns på %s i %s.* +‘,-eÈOracle High Availability Service kunde inte hämta namn på maximal gruppstorlek. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service-fel vid läsning av aktiv version på klustret. Mer information finns på %s i %s.Serverautentiseringsundantag påträffades. Undantagstexten är '%s'. Mer information finns på %s i %s.Ogiltigt identitetsundantag påträffades. Undantagstexten är '%s'. Mer information finns på %s i %s..,/†0Ö1*2o3«ñKunde inte skapa meddelande att skicka till policymotor. Mer information finns på %s i %s.Fel vid initiering av kommunikationsdelsystem. Mer information finns på %s i %s.Fel vid installation av användargränssnittsserver. Mer information finns på %s i %s.Fel vid avlyssning efter händelser. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Services avbruten pga. internt fel.Kunde inte öppna nyckeln '%s' i OLR. Mer information finns på %s i %s.4&5ˆ6Ô798ëKunde inte hämta säkerhetsattribut för systemnyckeln '%s' i OLR. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte initiera satshanterare för OLR. Mer information finns på %s i %s.Ett fel påträffades när nyckelvärdet angavs för nyckeln '%s' i OLR. Mer information finns på %s i %s.Fel vid körning av sats för flera skrivningar i OLR. Mer information finns på %s i %s.Fel vid uppräkning av undernycklar för nyckeln '%s' i OLR. Mer information finns på %s i %s.9&:|;öybz|»Kunde inte hämta det maximala värde som stöds i OLR. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte lägga till en åtgärd för att ta bort nyckel för nyckeln '%s' i en sats i OLR. Mer information finns på %s i %s.Oracle High Availability Service avbröts på grund av ett oväntat fel [%s]. Mer information finns på %s i %s.EVMD startade på noden %s.EVMD avbröts på noden %s. Fel [%s]. Mer information finns i %s.{,A¨BßCDFEÍEvent Management Service avslutades vid noden %s. Lyssnarporten %d används av ett annat program. Mer information finns i %s.CSSD-omkonfigurering har slutförts. Aktiva noder är %s.CSSD avbröts på värden %s. Fel [%s]. Mer information finns i %s.CSSD på noden %s avstängd av användare.CSSD-omröstningsfilen är offline: %s. Mer information finns på %s i %s.CSSD-omröstningsfilen är online: %s. Mer information finns i %s.F GéH*Im÷Antalet tillgängliga omröstningsfiler, %d, är lägre än minsta antalet obligatoriska omröstningsfiler, %d, vilket resulterar i CSSD-avbrott för att säkerställa dataintegritet. Mer information på %s i %sNoden %s avhyses i klusterutgåvan %d. Mer information på %s i %s.Den här noden avhystes av noden %d, %s. Mer information på %s i %s.Den här noden kan inte kommunicera med andra noder i klustret och tas ned för att bevara klustrets integritet. Mer information på %s i %s.JK§L4ÁNätverkskommunikation med noden %s (%d) saknas för 90%% av tidsgränsintervall. Borttagning av den här noden från klustret om %d.%03d sekunderNätverkskommunikation med noden %s (%d) saknas för 75%% av tidsgränsintervall. Borttagning av den här noden från klustret om %d.%03d sekunderNätverkskommunikation med noden %s (%d) saknas för 50%% av tidsgränsintervall. Borttagning av den här noden från klustret om %d.%03d sekunderM N“OPyøIngen I/O har slutförts efter 90%% av maximalt intervall. Omröstningsfilen %s anses inte fungera i %d millisekunderIngen I/O har slutförts efter 75%% av maximalt intervall. Omröstningsfilen %s anses inte fungera i %d millisekunderIngen I/O har slutförts efter 50%% av maximalt intervall. Omröstningsfilen %s anses inte fungera i %d millisekunderDen BMC-enhet som används för IPMI på IP-adressen %s är inte korrekt konfigurerad för ADMIN-åtkomst. Mer information på %s i %sQR‡SïDen information som behövs för att utföra nodavbrott för noden %s är ofullständig. Mer information på %s i %sInformationsändringen för begärt nodavbrott kunde inte valideras av noden %s. Mer information på %s i %sInformation om nodavbrott för noden %s kunde inte valideras av den här noden pga. fel i anslutningen till IPMI-enheten. Mer information på %s i %sTU™VëNodavbrottsinformationen för noden %s kunde inte valideras av den här noden pga. ogiltig behörighet. Mer information på %s i %sIPMI-informationen på BMC IP-adress %s är ofullständig. Mer information på %s i %sInformation om IPMI-nodavbrott kunde inte valideras eftersom det inte gick att ansluta till IPMI-enheten på IP-adressen %s. Mer information på %s i %sW X¡Y*ZS„Information om IPMI-nodavbrott för BMC på IP-adressen %s kunde inte valideras pga. ogiltig behörighet. Mer information på %s i %sDen begärda ändringen av nodavbrottsinformationen fungerar innehållslöst eftersom det inte finns någon annan nod i klustret att validera.Noden %s, nummer %d, stängdes av manuelltEn begäran om konfigurationsändring har slutförts[\](¹En begäran om konfigurationsändring kunde inte genomföras eftersom en annan konfigurationsändring pågår. Mer information på %s i %sEn begäran om konfigurationsändring kunde inte genomföras eftersom befintliga omröstningsfiler inte kunde läsas. Mer information på %s i %sEn begäran om konfigurationsändring kunde inte genomföras eftersom det inte gick att skriva till nya omröstningsfiler. Mer information på %s i %s^ _©`UaˆìEn begäran om konfigurationsändring kunde inte genomföras eftersom alla nya omröstningsfiler inte har hittats. Mer information på %s i %sEn begäran om konfigurationsändring kunde inte genomföras eftersom en eller flera noder inte har tillräcklig versionsnivå på klusterprogramvaran. Mer information på %s i %sNoden %s tas bort från klustret i klusterutgåvan %dCSSD kunde inte registrera gruppen %s i leverantörens klusterprogramvara. Mer information på %s i %sb cbd¸e3…CSSD kan inte fastställa klusternamnet. Mer information på %s i %sCSSSD kunde inte initiera leverantörens klusterprogramvara. Mer information på %s i %sCSS-daemon startades i exklusivt läge men upptäckte en aktiv CSS-daemon på noden %s och avbryts. Mer information på %s i %sKan inte hitta konfigurerad omröstningsfil med id:t %s. Mer information på %s i %sfg¡h°Kan inte hitta omröstningsfil med id:t %s som läggs till i listan över konfigurerade omröstningsfiler. Mer information finns på %s i %sAvvisar konfigurationsändringen %u:%u eftersom en annan konfigurationsändring redan pågår. Mer information på %s i %sAvvisar konfigurationsändringen %u:%u eftersom en eller flera nya omröstningsfiler i den nya konfigurationen inte kunde hittas. Mer information på %s i %sijÁkc—Avvisar konfigurationsändringen %u:%u eftersom endast %u av de obligatoriska %u omröstningsfilerna för den nya konfigurationen kunde hittas. Mer information på %s i %sNoden %d använder en annan konfiguration än den som används av den här noden. Den här noden avslutas för att bevara integriteten. Mer information finns på %s i %sDet gick inte att formatera CSS omröstningsdisken %sl mšno…æInitieringen av EXADATA-begränsningsfunktionen## misslyckades vid start med felet ORA-%d. Mer information finns på %s i %sInitieringen av EXADATA-begränsningsfunktionen misslyckades vid slutförandet med felet ORA-%d. Mer information finns på %s i %sSkapandet av en EXADATA-begränsningsidentifierare returnerade felet ORA-%d. Mer information finns på %s i %sInitieringen av en EXADATA-begränsning returnerade felet ORA-%d. Mer information finns på %s i %sp q’¥á¦:’Slutförandet av köplacerade EXADATA-begränsningsbegäran returnerade felet ORA-%d. Mer information finns på %s i %sEtt I/O-fel uppstod för omröstningsfilen: %s. Mer information finns på %s i %s.Det gick inte att initiera den obligatoriska komponenten GIPC. Mer information på %s i %sDet gick inte att initiera den obligatoriska komponenten OLR. Mer information på %s i %s§¨œ©õ†Det gick inte att initiera den obligatoriska komponenten GPNP eftersom GPNP-serverdaemon inte är aktiv. Mer information på %s i %sDet gick inte att initiera den obligatoriska komponenten GPNP. Mer information på %s i %sHittade %d konfigurerade omröstningsfiler men %d omröstningsfiler behövs, avbryter för att säkerställa dataintegritet. Mer information på %s i %sª «ͬþ­dØHittade %d av %d omröstningsfiler i en väntande konfigurationsändring men %d omröstningsfiler behövs, avbryter för att säkerställa dataintegritet. Mer information på %s i %sLeasingförvärv för noden %s nummer %d har utförtsLeasingförvärv misslyckades för noden %s eftersom alla leasingfack används. Mer information på %s i %sLeasingförvärv misslyckades för noden %s eftersom ingen omröstningsfil har konfigurerats. Mer information på %s i %s®2¯»°±S v £ ÀáLeasingförvärv misslyckades för noden %s eftersom CSSD inte hade åtkomst till de flesta av omröstningsfilerna. Mer information på %s i %sÖkar antalet leasingar som är tillgängliga för nya noder från %d till %dKunde inte spara nodnumret som skaffats för noden %s. Mer information på %s i %sCSSD-daemon har startats i läget %sKlustret %s har konfigurerats med noderna %s.Noden %s lades till klustret.Noden %s togs bort från klustret. 2 \‰Îm<ÑzÒ¸àNoden %s har uppgraderats till version %s.Kan inte ansluta till CSS-daemon, returkod %dEtt fel uppstod vid hämtning av nodnumret för denna värd, returkod %dEtt internt klusterkonfigurationskommando i en OCR/OLR-åtgärd utfördes inte. Mer information finns på %s i %s.CRS-tjänsteinställningen (%s) har ändrats från [%s] till [%s].ett minnestilldelningsfel uppstod när anslutningen initieradesanslutning av användare %s till %s nekad ÓDÔnÕ£ÖÐ×Ø,ÙNÚ…Û¥ÜÖêfelet %d inträffade vid anslutning till %sfelet %d inträffade när meddelanden skickades till %stidsgräns överskreds i väntan på svar från %sfelet %d inträffade när meddelanden mottogs från %sogiltigt komponentnyckelnamn <%s> användsogiltig meddelandetyp <%d> användsdet gick inte att hämta autentisering för användaren %sogiltigt svarsmeddelande från %singet svar vid index %d i svarsmeddelande från %ssyntaxfel i kommando 5>7j8˜9´:@WByý±þ¹âOLR har formaterats med hjälp av version %d.OLR-formatet har nedgraderats till version %d.OLR har importerats från %s.OLR-uppgraderingen har slutförts. Versionen har ändrats från %d till %d. Mer information finns i %s.OLR-platsen %s är inte tillgänglig. Mer information finns i %s.OLR-tjänsten startade på noden %s.Kunde inte importera Oracle Local Registry från filen %sGPnP: %sKan inte hämta GPnP-profil. Fel %s (%s). ÿ, J  É Q ‹ÜGPNPD körs inte på lokal nod. Signaturverifiering av GPnP-profil misslyckades. Begäran %s avbröts. Allvarligt fel: kunde inte initiera NZ-säkerhetsfunktion. Allvarligt fel: kunde inte initiera Resource Discovery. RD-fel: %s (%u). Kontrollera att RD-leverantörer har installerats på rätt sätt. Allvarligt fel: kunde inte initiera XDK. XDK-fel %s (%u). Allvarligt fel: kunde inte initiera GIPC-kommunikationslager. GIPC-fel: %s (%u).  8 i ° á ( 6 ` ŒòAllvarligt fel: kan inte initiera låsdelssystem. Allvarligt fel: kunde inte initiera GPnP-certifikatnyckelleverantörer. Allvarligt fel: kan inte initiera GPnP, %s (%s). Allvarligt fel: kan inte hämta lokala GPnP-säkerhetsnycklar (plånbok). GPNPD saknas. Inget klusternamn hittades i GPnP-profil. Inget sekvensnummer hittades i GPnP-profil. Allvarligt fel: Kan inte hämta lokal GPnP-profil. Fel vid initiering av GPnP-profilcacheleverantörer.  > z Ë  1 Y u — ÆðFel vid initiering av en av GPnP-profilcacheleverantörerna. Fel inträffade vid försök att uppdatera GPnP-profil. Läge kan vara inkonsekvent. Kan inte hämta GPnP-profil från begärda klusternoder. GPnP-profilen skiljer sig i klusternoderna. %s. GPNPD körs redan på noden %s. Avslutar. GPNPD startade på noden %s. GPNPD på noden %s har stängts av. GPNPD kunde inte börja lyssna på GPnP-servrar. Fel när GPnP-profilen hämtades från "%s".  2 ] Œ È " ‚$ ¿ûFel när GPnP-profilen flyttades till "%s". Kunde inte skriva GPnP-profilen i lokal cache. Kunde inte ta bort avvaktande GPnP-profil från lokal cache. Kunde inte skriva avvaktande GPnP-profil till lokal cache. Allvarligt fel: GPNPD kunde inte hämta den lokala GPnP-profilen och kan inte fortsätta. Kontrollera gpnpd/gpnp-klientloggarna. Klusteromfattande GPnP-profiluppdateringar kan vara skadade. Fel inträffade vid bearbetning av mottaget gpnp-meddelande. % ,& Ya b »c d _ìGPNPD på noden %s stängs av vid signalen %d. GPnP-meddelandefel mottaget: %s (%s). Cluster Time Synchronization Service startades på värden %s.Cluster Time Synchronization Service avbröts på värden %s. Mer information finns på %s i %s.Cluster Time Synchronization Service på värden %s är i observationsläge.I Cluster Time Synchronization Service upptäcks att lokal tid skiljer sig avsevärt från genomsnittlig klustertid. Mer information finns i %s.e f gg Ðh  Cluster Time Synchronization Service på värden %s stängs av användaren.Tidsgränsen för Cluster Time Synchronization Service överskreds på värden %s. Mer information finns i %s.Den nya referensnoden för Cluster Time Synchronization Service är värden %s.Klockan på värden %s har uppdaterats av Cluster Time Synchronization Service och synkroniserats med den genomsnittliga klustertiden.i j Ïk Ä ÌKlockan på värden %s är inte synkroniserad med den genomsnittliga klustertiden. Ingen åtgärd har utförts eftersom Cluster Time Synchronization Service körs i observationsläge.Cluster Time Synchronization Service på värden %s är i aktivt läge.Det tar lång tid för Cluster Time Synchronization Service att utföra tidssynkronisering eftersom lokal tid skiljer sig avsevärt från genomsnittlig klustertid. Mer information finns i %s.Kan inte stoppa resursen '%s' eftersom den inte körsÅ 8Æ VÇ ‘È ÉÉ "Ê TË rÌ ÉResursen '%s' har avaktiveratsResursen '%s' har ett beroendefel på grund av resursen '%s'Resursen '%s' är i läget UNKNOWN och måste stoppas förstResursen '%s' kan inte placeras på någon onlineserver som uppfyller dess placeringspolicyEn annan åtgärd utförs på '%s'. Försök igen senareÅtgärden på '%s' har avbrutitsModifierare '%s' utan stöd i beroendet '%s'Ofullständig specifikation av beroendet '%s'Í 8Î €Ï ÅÐ Ñ 7Ò \Ó ›Ô ÄñResurstypen '%s' i beroendet '%s' finns inte eller har inte registreratsResursen '%s' i beroendet '%s' finns inte eller har inte registreratsAttributet '%s' kan inte specificeras per X för resursen '%s'Attributformatet för '%s' är ogiltigt i resursen '%s'Attributformatet för '%s' är ogiltigtBeroendeattributspecifikationen '%s' är ogiltig i resursen '%s'Cirkelberoende hittades för resursen '%s'Serverpool har inte angetts för resursen '%s'Õ 8Ö |× —Ø ÌÙ óÚ Û 4Ü c¤Det obligatoriska attributet '%s' har inte angetts för resursen '%s'Ogiltig katalogsökväg, '%s'Antingen '%s' eller '%s' måste anges när '%s' är '%s'Ogiltigt '%s'-värde för attributet '%s'Skrivskyddsattributet '%s' kan inte ändrasInget värde har angettsOgiltiga tecken har använts för att ange värdetVärdeangivning får endast innehålla '%s'/'%s'/'%s'/'%s'/'%s'/'%s'Ý &Þ œß åà $á „ýAlla instanser av resursen '%s' körs redan. Omplacering är inte tillåtet eftersom tvinga-alternativet inte har angettsDet finns inga tillgängliga instanser av resursen '%s' att starta på '%s'Kan inte starta '%s' eftersom den har ett '%s'-beroende på '%s'Kan inte placera en instans av '%s' eftersom alla lämpliga servrar redan är upptagna av resursenKan inte agera på '%s' eftersom det skulle kräva stopp eller omplacering av '%s' men tvinga-alternativet har inte angettsâ 8ã |ä œå Àæ øç è fé ¡æKan inte stoppa '%s' eftersom '%s' har ett '%s'-beroende för sluttidInternt fel vid åtgärder på '%s'OCR-skrivning utfördes inte för '%s'Servern '%s' körs inte. Kan inte utföra åtgärden på '%s'Resurstypen '%s' har inte registreratsResurstypen '%s' har inte attributet '%s' och kan därför inte uppdaterasDet obligatoriska attributet '%s' har inte angetts för '%s'Resurstypen '%s' kan inte utökas direkt; använd dess tillägg istället ê >ë yì ©í äî  ï Rð vñ «ò ÈãVärdet för attributet '%s' är av fel typ (sträng förväntas)En resurs med namnet '%s' har redan registreratsVärdet för attributet '%s' är av fel typ (heltal förväntas)Serverpoolen '%s' har inte registretasTaggen '%s' anges både i '%s'- och '%s'-attribut, vilket skapar konfliktTypen anges inte för attributet '%s'Namnet '%s' är längre än gränsen på högst '%d' teckenKan inte användas på '%s'. %sServern '%s' är inte onlineó &ô €õ °ö ÷ „æUppdatering av ett internt eller skrivskyddat '%s'-attribut för resursen '%s' tillåts inteEtt cykliskt beroende på '%s' upptäcks från '%s'Resursen '%s' kan inte placeras på '%s' eftersom det inte är ett giltigt alternativ enligt placeringspolicynFailover kan inte utförs för resursen '%s' eftersom den har andra icke-OFFLINE-instanser på servern '%s'Failover kan inte utföras för resursen '%s' eftersom den är av typen '%s', som inte kan omplacerasø ,ù nú ®û þü <ý “çDet finns inga tillgängliga instanser av resursen '%s' att starta.Serverpoolen '%s' kan inte avregistreras eftersom den inte finnsServerpoolen '%s' kan inte avregistreras eftersom den refereras av resursen '%s'Resursen '%s' kan inte flyttas eftersom det är en lokal resursResursen '%s' kan inte återställas till ursprunglig status efter misslyckad omplaceringServerpoolen '%s' kan inte avregistreras eftersom den refereras av serverpoolen '%s'þ ,ÿ „ Ø ó I ~ÀResurstypen '%s' kanske inte kan avregistreras eftersom det finns typer baserade på den.Resurstypen '%s' kanske inte kan avregistreras eftersom den har följande resurser:%sResurstypen '%s' finns inteResurstypen '%s' kanske inte kan avregistreras eftersom den refereras av resursen '%s'Resursen '%s' kan inte flyttas eftersom den inte körsKunde inte starta resursen '%s' på '%s'. Försöker igen på '%s' nu. 2 y À # d † ²úKunde inte omplacera resursen '%s'. Försöker återställa den på '%s' nu.Kunde inte omplacera resursen '%s' till '%s'. Försöker igen på '%s' nu.Användaren '%s' har inte behörighet att använda resursen '%s', som ingår i beroendespecifikationen.Allvarligt fel vid tolkning av standardvärdet för attributet '%s'Basresurstypnamnet '%s' finns inteVärdetyp utan stöd används i attributet '%s'Internt fel: Antalet objekt, '%d', skiljer sig från antalet listor, '%d' 8 q ˜ » ä F o ªëBeroendetypen '%s' anges mer än en gång för resursen '%s''%s' är inte ett specialvärde som stödsÅtkomstlistepost för ägaren saknas.Åtkomstlistepost för primär grupp saknas.Åtkomstlistepost för användare som inte är ägaren eller de som tillhör den primära gruppen saknas.Användaren '%s' ingår inte i gruppen '%s'Det är inte tillåtet att använda '%s' i attribut och värdenVärdet för '%s' (%d) får inte vara större än värdet för '%s' (%d)  > f ‹ Á ù $ D y ¾þVärdet '%d' får inte vara mindre än '%d'Värdet '%d' är varken '%d' eller '%d'Värdet '%s' är inte något av följande '%s', '%s', '%s'Värdet '%s' följer inte förväntat format: [s|d|m|w|h]Värdet '%d' måste vara i omfånget '%d'-'%d'Värdet '%s' är inte tillåtet härDet är inte tillåtet att ta bort inbyggda resurstyperTvinga-alternativet krävs för borttagning av en '%s'-resurs som körs.Attributet '%s' är internt och kan inte åsidosättas i typen '%s' 8 w ´ ï .! f" ž# ÃëEtt cykliskt beroende på '%s' upptäcks från '%s' via typen '%s'Relationsmodifieraren '%s' är ogiltig för relationstypen '%s'Ett resursnamn får inte vara tomt eller innehålla blankstegEtt serverpoolnamn får inte vara tomt eller innehålla blankstegEtt typnamn får inte vara tomt eller innehålla blankstegJämförelsevärdet '%s' i filterspecifikationen stöds inteFilterspecifikationen '%s' är ogiltigServerpoolen '%s' har redan registrerats$ 2% h& –' Ç( ù) 6* ËÄndringar på '%s'-attributet i serverpooler stöds inteServern '%s' får inte flyttas till poolen '%s'Serverpoolen '%s' har redan maximal storlek, '%d'Servern '%s' är inte i en överordnad pool för '%s'Servern '%s' finns redan i en annan serverpool på högsta nivåServern '%s' anges inte uttryckligen som en kandidat av serverpoolen '%s'Servern '%s' finns i serverpoolen '%s' som är exklusiv för serverpoolen '%s'+ ,, Ž- Æ. )/ Š0 ÂÿServern '%s' kan inte tilldelas till serverpoolen '%s' eftersom den inte är en pool på högsta nivåServern '%s' har redan tilldelats till serverpoolen '%s'Servern '%s' får inte flyttas från serverpoolen '%s' eftersom denna pool inte tillåter överföringarServern '%s' får inte flyttas från serverpoolen '%s' eftersom den inte är större än minimistorlekAttributet '%s' har inte angetts per-X för resursen '%s'Attributet '%s' är inte ett per-X-värde och kan inte tas bort1 82 —3 ·4 é5 6 >7 `8 ƒþServern '%s' får inte flyttas till serverpoolen '%s' eftersom poolen inte tillåter överföringarServern '%s' är inte tillgängligServerpoolen '%s' är inbyggd och kan inte tas bortServerpoolerna har inte något attribut med namnet '%s'Kunde inte hitta resursen '%s'.Kunde inte hitta resurstypen '%s'.Kunde inte hitta serverpoolen '%s'.Ägaren av resurstypen '%s' har inte behörighet att använda resurstypen '%s', från vilken den härleds direkt eller indirekt.9 &: ž; ã< = D²Felaktigt värde för attributflaggor har angetts för attributet %s. Endast READONLY-flagor kan ändras för en typattribut.Kan inte ändra datatypen %s för befintligt attribut %s till typen %s.Serverpoolen '%s' kan kanske inte redigerasAttributet '%s' i serverpoolen '%s' får inte redigerasServern '%s' har tilldelats till '%s', till vilken du inte har behörighet. Det saknas behörighet för åtgärden.> &? “@ ïA  B xÑServern '%s' har inte tilldelats till någon serverpool och kan därför endast anges av en klusteradministratörServerpoolen '%s' kan inte acceptera servern '%s' eftersom dess namn inte har angetts i '%s'Ett av '%s' och '%s' måste anges när '%s' är '%s'Ägaren av resursen '%s' har inte körbehörighet till poolen '%s' och får inte använda denÄgaren av serverpoolen '%s' har inte körbehörighet till den överordnade serverpoolen '%s'C ,D tE ¨F ìG #H åDu måste ha körbehörighet för poolen '%s' om du vill flytta servern '%s'Serverpoolen '%s' får inte vara överordnad sig självEndast klusteradministratörer får skapa serverpooler på översta nivåEndast klusteradministratörer får skapa lokala resurserEndast klusteradministratörer får skapa klusterresurser som kan köras var som helst i klustretDet finns inga fler servrar där resursen '%s' kan placeras som skulle uppfylla dess placeringspolicyP 8Q _R ¨S íT 1U tV ™W ÅõDen obligatoriska resursen '%s' saknas.Värdet för '%s' kan inte åsidosätta det som angetts i resursens typ: '%s'Omplacera resurs är ett ogiltigt kommando för den här konfigurationenServerpoolerna där resursen '%s' skulle kunna köras har inga servrarInga värdmedlemmar av '%s' är online eller får användas av resursenKan inte skapa resurser av typen '%s''%s' måste ha ett standardvärde om det angesAttributet '%s' får inte vara ett negativt värdeY 2Z n[ Ç\ ] Sd ‘e ÌüAttributet '%s' för '%s' hanteras internt och får inte angesResursen '%s' har konfigurerats för att endast köras på '%s' och får inte startas på '%s'Resursaliaset '%s' måste använda särskilda värden för att vara unikt för alla servrar%s är en resurs och endast resursinstanser får flyttas.Specialvärdesutvärderingar ska associeras med en resursinstansResursen '%s' eller alla dess instanser är har avaktiveratsAlla instanser av resursen '%s' har avaktiveratsf 8g fh  i Àj æk #l ‚m ¹õResursen '%s' har avaktiverats på servern '%s'Resursinstansen för '%s' med %s=%d, %s=%d har avaktiveratsResursen '%s' körs redan på '%s'Resursen '%s' har avaktiverats på '%s'Resursen '%s' har avaktiverats på '%s' och körs redan på '%s'Resursen '%s' med %s=%s får endast köras på servrar som tilldelats %s och %s, där båda är tommaVärdet för attributet '%s' (%d) får inte överstiga '%d'Värdet är utanför intervallet. Högsta tillåtna värde är '%d' n Jo Ÿp Êq ær s  t >u Wv pw °x ËèKan inte starta/omplacera '%s' eftersom '%s' har ett '%s'-beroende för sluttid på denEtt fel uppstod vid bearbetning av '%s': %sFörsöker starta '%s' på '%s'Försöker stoppa '%s' på '%s'Kunde inte starta '%s' på '%s'Kunde inte stoppa '%s' på '%s''%s' på '%s' har startats'%s' på '%s' har stoppatsEtt fel som inte går att reparera har inträffat för '%s' på '%s'Försöker rensa '%s' på '%s'Kunde inte rensa '%s' på '%s'y tz š{ Ï| õ} ~  ,€ > Q‚ eƒ z„ Š… š† ·‡ À‰ ÑŠ ß‹ îûRensning av '%s' på '%s' har slutförtsDet är låst av '%s' för kommandot '%s' kört från '%s'Det är låst av '%s' för kommandot '%s'Ändra aktiv versionKontrollera resursstatusAvslå resursHämta behörigheterÅterskapa motorlägeRegistrera resurstypRegistrera serverpoolOmplacera resursOmplacera serverOplanerad resursstatusändringServerfelAnge behörigheterStäng av stackTilldela serverStarta resursŒ h ~Ž Š — ¨‘ »’ Ò“ è” ú• – — %˜ ,™ 8š W› „ßAutomatisk resursstartHämta statusStoppa resursRegistrera resursAvregistrera resursAvregistrera serverpoolAvregistrera resurstypUppgradera triggerÄndra resursÄndra resurstypÄndra serverpool%s : %s%s med %s=%dinstans av %s tilldelad till %s'%s' har angetts flera gånger i '%s' för '%s'Uppdatering till attributet AGENT_FILENAME stöds inte. Skapa om resurstypen med nytt värde.œ , cž µŸ é  S¡ ‹ÆTröskelvärde för fel har överskridits för resursen '%s'Servern '%s' finns inte i någon av serverpoolerna som var värdar för resursen '%s'Servern '%s' är inte en värdmedlem för resursen '%s'Resursen '%s' får inte startas på servern '%s' eftersom servern inte finns i '%s'- eller '%s'-serverpoolen'%s' är ett resursalias för '%s' och får inte uppdateras'%s' är ett resursalias för '%s' och får inte avregistreras¢ 8£ ‰¤ ¼¥ ÷¦ 1§ c¨ –© ÉþInstansen av resursen '%s' får endast köras på '%s'; kontroll på '%s' behövs inteInstansen av resursen '%s' har inte hittats på '%s'Ändringar av den inbyggda resurstypen '%s' är inte tillåtetAnvändaren %s har inte behörighet att använda resursen %s.Ogiltiga behörigheter angivna för åtkomstkontroll.Åtkomstlisteposten '%s' har angetts mer än en gång.En resurstyp med namnet '%s' har redan registreratsAttributet '%s' kan inte åsidosättas för en resurstypª 2« \¬ „­ ¯® ¯ m° ´õResursen '%s' är beroende av resursen '%s'Resursen '%s' körs redan på servern '%s'Resursen '%s' startar redan på servern '%s'Kunde inte stoppa alla obligatoriska resurser på '%s'; servern återställs till originalserverpoolernaKunde inte stoppa alla obligatoriska resurser på '%s'; servern kvar i läget RECONFIGURINGFör den här åtgärden krävs omplacering av resurs '%s' från servern '%s'För den här åtgärden krävs stopp av resursen '%s' på servern '%s'±  ² –³ ´ wèKan inte registrera serverpoolen '%s' eftersom det påverkar aktiva resurser, men tvinga-alternativet hade inte angettsKan inte ändra serverpoolen '%s' eftersom det påverkar aktiva resurser, men tvinga-alternativet hade inte angettsKan inte omplacera servern '%s' eftersom det påverkar aktiva resurser, men tvinga-alternativet hade inte angettsKunde inte omplacera servern '%s' till serverpoolen '%s'. Servern har återställts till ursprungliga serverpooler.µ  ¶ m· ภR¿Ett värde måste anges för attributet '%s', för attributet '%s' eller för bådaEn uppdatering av resursen '%s' skulle tappa spåret för aktiva instanser, men tvinga-alternativet hade inte angettsKan inte registrera resursen '%s' eftersom det påverkar aktiva resurser, men tvinga-alternativet hade inte angettsKan inte ändra resursen '%s' eftersom det påverkar aktiva resurser, men tvinga-alternativet hade inte angetts¹ º z» ø¹Kan inte omplacera servern %s eftersom det resulterar i en överträdelse av en poolbegränsning %sKan inte tillämpas på instansen av resursen '%s' som senast har körts på '%s' där Cluster Ready Services inte fungerar korrektOmkonfigureringen av servern har inte kunnat stoppa resurserna '%s' på servern '%s'. De resurser som inte stoppades måste stoppas eller avregistreras manuellt. Mer information finns på %s i %s.¼ &½ v¾ Í¿ FÀ žíKunde inte stoppa resursen '%s' under omkonfigurering av server på servern '%s'.En skrivning av OCR-serverdata '%s' har inte utförts. Mer information finns på %s i %s.Kardinalitetsöverträdelse upptäcktes på servern '%s', resursen '%s' har oväntad status. Mer information finns på %s i %s.Kan inte skapa ny resurs, resurstypen '%s' stöds inte. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte skriva händelselöpnummer till OCR. Mer information finns på %s i %s.Á , uà ÄÄ Å XÆ ÊéTidsgränsen överskreds vid väntan på att serverpoolerna skulle låsas upp.Kunde inte byta lås för åtgärd som körs '%s'. Mer information finns på %s i %s.Fel vid läsning av typdefinition för typen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Ogiltig tagg för kommandot '%s'. Mer information finns på %s i %s.Tidsgränsen för kommandot '%s' överskreds vid väntan på svar från resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Resursen '%s' har okänd status.Ç &È ~É ÏÊ 0Ë ›ÙKunde inte läsa datalagernyckeln för NLS-språket '%s'. Mer information finns på %s i %s.Policymotorn kunde inte initiera interna typer. Mer information finns på %s i %s.Konsekvensproblem i registret vid bearbetning av resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte hitta typen '%s' i registret vid bearbetning av resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Fel vid läsning av resurser. Mer information finns på %s i %s.Ì 2Í ‹Î ºÏ ÿÐ 7Ñ nÒ ›ÓNycklarna CRSADMIN och CRSUSER finns inte i datalagret. Mer information finns på %s i %s.Resursen '%s' har inte utförts på servern '%s'.Mottagen statusändring för avaktiverad resurs '%s' från servern '%s'.Målresursen '%s' är offline, kommer inte att återskapas.Tröskelvärde för fel har överskridits av resursen '%s'.Kunde inte utföra failover för resursen '%s'.Resursmålet '%s' är offline, kommer inte att startas om.Ó ,Ô Õ ©Ö ×× %Ø j³Maximalt antal omstartsförsök uppnåtts för resursen '%s', kommer inte att startas om.Servern '%s' har tilldelats poolen '%s'.Servern '%s' har tagits bort från poolen '%s'.Kunde inte spara resursen '%s' i datalagret. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte uppdatera resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte uppdatera serverpoolen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Ù &Ú yÛ ÐÜ  Ý ÈKunde inte ta bort resursen '%s' från datalagret. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte ta bort serverpoolen '%s' från datalagret. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte ta bort typen '%s' från datalagret. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte hitta lista för åtkomstkontroll för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Fel vid registrering för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Þ &ß tà Íá )â o¹Kunde inte hitta attribut för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Internt fel i lokal placeringspolicy för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Internt fel, ogiltig server '%s' i lokal placeringspolicy. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte registrera resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte registrera serverpoolen '%s'. Mer information finns på %s i %s.ã &ä uå ïæ 3ç {ÎServerpoolen '%s' är under sin minimistorlek. Mer information finns på %s i %s.Omkonfigureringen av servern kunde inte stoppa resurserna '%s'. Servern '%s' har återställts i ursprungspoolen (-polerna).Kan inte stoppa resursen '%s' eftersom den inte körs på servern '%s'Startar avstängning av Cluster Ready Services-hanterade resurser på '%s'Startar avstängning av Oracle High Availability Services-hanterade resurser på '%s'è &é tê Íë  ì ~ÃAvstängningen av Cluster Ready Services-hanterade resurser på '%s' har utförtsAvstängningen av Oracle High Availability Services-hanterade resurser på '%s' har utförtsAvstängningen av Cluster Ready Services-hanterade resurser på '%s' har inte utförtsAvstängningen av Oracle High Availability Services-hanterade resurser på '%s' har inte utförtsKommandot kanske inte fortsätter när Cluster Ready Services inte körs í >î  ç¡ ¢=£W¤v¥˜¦ÅèAvstängning pågår redan för '%s', väntar på att den ska slutförasStatusändring mottagen för resursen '%s' från oväntad server '%s'. Mer information finns på '%s' i '%s'.Kommandot %s har inte utförts, eller har utförts med fel.Kommandot %s utfördes delvis.Åtgärden initierades inte.Resursen '%s' har registrerats.Resurstypen '%s' har registrerats.Det här kommandot har inte implementerats än.Serverpoolen '%s' har registrerats.§8¨`©¬ªÊ«í¬ ­>®yÂServerpoolen '%s' har inte registrerats.Fel vid hämtning av status för enheten '%s'. Mer information finns i CRS-%d.Servern '%s' har registrerats.Servern '%s' har inte registrerats.Datatyp saknas eller är ogiltig för attribut: '%s'.Attributnamn har inte angetts.Det här kommandot stöds inte i en konfiguration med en nod.Automatisk start för Oracle High Availability Services definierades inte. ¯>°z±”²Ƴô´µG¶p·…°Standardvärdet ska anges för attribut som lagts till en typ.Nyckeln '%s' saknas i OCR.Kunde inte hämta värdet för nyckeln '%s' från OCR.Kunde inte ange värdet för nyckeln '%s' i OCR.Användaren '%s' är redan CRS-administratörAnvändaren '%s' är inte CRS-administratörKunde inte upprätta kommunikation med %s.För många parametrar Fel vid initiering av APPQOS-plånböcker. %s ¸>¹Ÿº»»Ù¼½B¾c¿‚À¦óDet krävs databasnamn för att skapa databasplånböcker. Ange ett databasnamn med namnalternativet.Kunde inte skapa plånbok. %sKunde inte ta bort plånbok. %sAnvändarnamnet '%s' finns inte i plånbok av typen '%s'.Användarnamnet '%s' finns i plånbok av typen '%s'.Plånboksbegäran utfördes inte. %sPlånbok av typen '%s' hittades.Plånbok av typen '%s' hittades inte.Användarnamnet '%s' tas inte bort eftersom det inte hittades i plånboken. %s.Á2ÂsíÄ×ÅøÆ-ÇyªTillägg av användarnamn till plånbokstypen '%s' utfördes inte. %sDet gick inte att ändra lösenordet för användaren '%s'. %sDen här parametern justeras automatiskt. Hittade inga resurser att stoppa.Namnet '%s' innehåller följande ogiltiga tecken: '%s'Kan inte ta bort den ogiltiga användaren '%s' från CRS-administratörslistan.'%s' kan inte anges som attribut för en resurstypÈ2ɇÊÓËÌḯΨÑOgiltig attributdefinition för '%s'. Giltiga är ATTRIBUTE, TYPE, DEFAULT_VALUE, FLAGSDet här kommandot stöds inte längre. Använd istället 'crsctl start resource'Det här kommandot stöds inte längre. Använd istället 'crsctl stop resource'Det här kommandot stöds inte längre. Använd istället 'crsctl debug log css'CRS-administratörslista: %sDet här kommandot stöds inte längre.Ogiltig Oracle Clusterware-konfiguration.ÏÓFöInga Oracle Clusterware-komponenter konfigurerade. crsctl modify {resource|type|serverpool} där name Namn på CRS-enheten options Alternativ som skickas till ändringskommandot Se hjälp för respektive CRS-enhet för mer information crsctl modify wallet -type där wallet_type Typ av plånbok, dvs. APPQOSADMIN, APPQOSUSER eller APPQOSDB. options Alternativ som ska skickas till ändringskommandotÔÕp‘ crsctl modify {resource|type|serverpool} crsctl modify wallet crsctl modify resource -attr "[,...]" [-f] [-delete] [-i] : {= | @=} : {@SERVERNAME()[@DEGREEID()] | @CARDINALITYID()[@DEGREEID()] } därÖ resName Ändrar namngiven resurs attrName Attributnamn value Attributvärde server Servernamn cid Resurskardinalitets-id did Resursgrads-id -f Tvinga alternativ -delete Tar bort namngivet attribut -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgåendeט crsctl modify type -attr "ATTRIBUTE=,TYPE={string | int}[,DEFAULT_VALUE=][,FLAGS=[READONLY][|REQUIRED]]" [-attr ...] [-f] där typeName Ändrar namngivet resurstypattribut attrName Attributnamn defaultValue Standardvärde -f Tvinga alternativ -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgåendeØÙTˆ crsctl modify serverpool -attr "=[,...]" [-f] [-i] där spName Ändrar namngivna serverpoolattribut attrName Attributnamn value Attributvärde -f Tvinga alternativ -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgående crsctl relocate {resource|server} Úà crsctl relocate resource { [-k ]| {resName|-all} -s |-w } [-n ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i] Omplacera tilldelade resurserÛ• där resName Omplacerar namngiven resurs -all Omplacerar alla resurser -s Källserver -w Resursfilter -n Destinationsserver -k Kardinalitets-id -env Omplacerar kommandomiljö -f Tvinga alternativ -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgåendeÜE crsctl relocate server [...] -c [-f] [-i] Omplacera tilldelade servrar där server [...] Ett eller flera blankstegsavgränsade servernamn spName Namn på målserverpool -f Tvinga-alternativet -i Fel om begäran inte bearbetas omedelbartÝÍ crsctl status {resource|type|serverpool|server} [|-w ] [-g] där namn CRS-enhetsnamn -w CRS-enhetsfilter -g Kontrollerar om CRS-enheter har registreratsÞØ crsctl status type [[...]]|-w ] [-p] [-f] [-g] Kontrollerar status för tilldelade resurstyper där typeName [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade resurstypnamn -w Resurstypfilter (t.ex. 'BASE_TYPE = cluster_resource') -g Kontrollerar om resurstyper har registrerats -p Skriver ut statisk konfiguration -f Skriver ut fullständig konfigurationßÿ crsctl status serverpool [[...]|-w ] [-g|-p|-v|-f] Kontrollerar status för tilldelade serverpooler där spName [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade serverpoolnamn -w Serverpoolfilter (t.ex. 'MIN_SIZE > 3') -g Kontrollerar om serverpool(er) har registrerats -p Skriver ut statisk konfiguration -v Skriver ut körningskonfiguration -f Skriver ut fullständig konfàø crsctl status resource [[...]|-w ] [<-p|-v> [-e]] | [[-f|-l|-g]] | [[-k |-n ] [-d ]] | [-s -k [-d ]] Kontrollera status för tilldelade resurser crsctl stat resource [[...]|-w ] -t Skriv ut status för resurser i tabellform där resName [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade resursnamn -w Resursfilter (t.ex. 'TYPE = ora.db') -p Skriver ut statisk konfigurationáÿ -v Skriver ut körningskonfiguration -e Utvärderar specialvärden för en resursinstans -f Skriver ut fullständig konfiguration -l Skriver ut alla kardinal- och gradmedlemmar -g Kontrollerar om resurser har registrerats -k Kardinalitets-id -d Grad-id -n Servernamn -s Hämtar målservrar för flyttning -t âò crsctl status server [[...]|-w ] [-g|-p|-v|-f] Kontrollerar status för tilldelade servrar där server [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade servernamn -w Serverfilter (t.ex. 'STATE = ONLINE') -g Kontrollerar om servrar har registrerats -p Skriver ut statisk konfiguration -v Skriver ut körningskonfiguration -f Skriver ut fullständig konfigurationãæXæ crsctl status [] [options] crsctl modify wallet -type [-name ] -user -passwd Ändrar lösenordet för tilldelad användare där wallet_type Typ av plånbok, dvs. APPQOSADMIN, APPQOSUSER eller APPQOSDB. name Namn är obligatoriskt för APPQOSDB-plånböcker. user_name Användare vars lösenord ska ändras. passwd Lösenord läses från standardindata.çª crsctl add {resource|type|serverpool} där namn Namn på CRS-enhet options Alternativ att överföra till add-kommandot Mer information finns i hjälpen för enskild CRS-enhet crsctl add crs administrator -u [-f] där user_name Användarnamn som ska läggas till i admin-listan eller "*" -f Åsidosätt giltighetskontroll av användarnamnè crsctl add wallet -type där wallet_type Typ av plånbok, dvs. APPQOS, APPQOSUSER eller APPQOSDB. options Alternativ att överföra till add-kommandot crsctl add css votedisk [...] där vdisk [...] En eller flera omröstningsfilsökvägar, avgränsade med blanksteg options Alternativ att överföra till add-kommandot éÎ crsctl add {resource|type|serverpool} crsctl add crs administrator -u [-f] crsctl add wallet -type crsctl add css votedisk êM crsctl add resource -type [[-file ] | [-attr "[,...]"]] [-f] [-i] : {= | @=} : {@SERVERNAME()[@DEGREEID()] | @CARDINALITYID()[@DEGREEID()] } där ë£ resName Lägger till namngiven resurs typeName Resurstyp filePath Attributfil attrName Attributnamn value Attributvärde server Servernamn cid Resurskardinalitets-id did Resursgrads-id -f Tvinga alternativ -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgåendeìÖ crsctl add type -basetype {-file | -attr "ATTRIBUTE=,TYPE={string | int}[,DEFAULT_VALUE=][,FLAGS=[READONLY][|REQUIRED]]" [-attr ...] } där typeName Lägger till namngiven resurstyp baseTypeName Basresurstyp filePath Attributfil attrName Attributnamn defaultValue Standardvärde -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgåendeíu crsctl add serverpool [[-file ] | [-attr "=[,...]"]] [-i] där spName Lägg till namngiven serverpool filePath Attributfil attrName Attributnamn value Attributvärde -i Fel om begäran inte kan bearbetas omgående -f Tvinga-alternativetîï܈ crsctl add crs administrator -u [-f] där user_name Användarnamn som ska läggas till i administratörslistan eller "*" -f Åsidosätt giltighetskontroll av användarnamn crsctl add css votedisk [...] [-purge] där vdisk [...] En eller flera omröstningsfilsökvägar, avgränsade med blanksteg -purge Rensa-alternativðÕ crsctl add wallet -type [-name ] [-user -passwd] Skapar avsedd plånbok och lägger till användare i den där wallet_type Typ av plånbok, dvs. APPQOSADMIN, APPQOSUSER eller APPQOSDB. name Namn är obligatoriskt för APPQOSDB-plånböcker. user_name Användare som ska läggas till plånboken. passwd Indikerar att lösenord kommer att anges. Lösenord läses från standardindata.ñòNóé crsctl check has Kontrollerar status för OHAS crsctl check crs Kontrollerar status för OHAS och CRS-stack crsctl check cluster [[-all]|[-n [...]]] Kontrollerar status för CRS-stackôõHÇ crsctl check cluster [[-all]|[-n [...]]] Kontrollerar status för CRS-stack där Standard Kontrollerar lokal server -all Kontrollerar alla servrar -n Kontrollerar namngivna servrar server [. ..] Ett eller fler blankstegsavgränsade servernamn crsctl check resource { [...]|-w } [-n ] [-k ] [-d ] Kontrollerar status för resurserö÷êÏ crsctl delete {resource|type|serverpool|node} [...] [] crsctl delete crs administrator -u [-f] crsctl delete wallet -type crsctl delete votedisk crsctl delete resource [...] [-f] [-i] där resName [...] Ett eller fler resursnamn som ska tas bort -f Tvinga alternativ -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgåendeøùÐ crsctl delete type [...] [-i] där typeName [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade resurstypnamn -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgående crsctl delete serverpool [...] [-i] där spName [...] Ett eller fler serverpoolnamn som ska tas bort -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgåendeúß crsctl delete crs administrator -u [-f] där user_name Användarnamn som ska tas bort från administratörslistan eller "*" -f Åsidosätt giltighetskontroll av användarnamnûj crsctl delete wallet -type [-name ] [-user ] Ta bort tilldelad plånbok eller användare från plånbok där wallet_type Typ av plånbok, dvs. APPQOSADMIN, APPQOSUSER eller APPQOSDB. name Namn måste anges för APPQOSDB-plånböcker. user_name Användare som ska tas bort från plånbok.üý«÷N crsctl delete css votedisk [...] där vdiskGUID [...] Ett eller flera GUID:n för omröstningsdiskar, avgränsade med blanksteg crsctl delete node -n där nodename Nod som ska tas bort crsctl getperm {resource|type|serverpool} [[-u ]|[-g ]]þè crsctl getperm resource [[-u ]|[-g ]] där resName Hämtar behörigheter för namngiven resurs -u Hämtar behörigheter för användarnamn -g Hämtar behörigheter för gruppnamn crsctl getperm type [[-u ]|[-g ]] där typeName Hämtar behörigheter för namngiven resurstyp -u Hämtar behörigheter för användarnamn -g Hämtar behörigheter för gruppnamn 7b crsctl getperm serverpool [[-u ]|[-g ]] där spName Hämtar behörigheter för namngiven serverpool -u Hämtar behörigheter för användarnamn -g Hämtar behörigheter för gruppnamnBehörigheter hittades inte för användaren '%s'Behörigheter hittades inte för gruppen '%s'  C´ crsctl setperm {resource|type|serverpool} {-u |-x |-o |-g } där -u Uppdaterar enhetens åtkomstlista -x Tar bort enhetens åtkomstlista -o Ändrar enhetsägare -g Ändrar enhetens primära grupp crsctl setperm {resource|type|serverpool} {-u |-x |-o |-g } 0 crsctl setperm resource {-u |-x |-o |-g } där -u Uppdaterar resursens åtkomstlista -x Tar bort resursens åtkomstlista -o Ändrar resursägare -g Ändrar resursens primära grupp 9 crsctl setperm type {-u |-x |-o |-g } där -u Uppdaterar resurstypens åtkomstlista -x Tar bort resurstypens åtkomstlista -o Ändrar resurstypägare -g Ändrar resurstypens primära grupp@ crsctl setperm serverpool {-u |-x |-o |-g } där -u Uppdaterar serverpoolens åtkomstlista -x Tar bort serverpoolens åtkomstlista -o Ändrar serverpoolägare -g Ändrar serverpoolens primära poolâ ACL (Access Control List) string: { user:[:] | group:[:] | other[::] } where user User ACL group Group ACL other Other ACL readPerm Read permission ("r" grants, "-" forbids) writePerm Write permission ("w" grants, "-" forbids) execPerm Execute permission ("x" grants, "-" forbids)¼ crsctl start resource { [...]|-w ]|-all} [-n ] [-k ] [-d ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i] Starta tilldelade resurser där© resName [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade resursnamn -w Resursfilter -all Alla resurser -n Servernamn -k Resurskardinalitets-id -d Resursgrads-id -env Startar kommandomiljö -f Tvinga-alternativ -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgående ª#W‰ crsctl start resource { [...]|-w ]|-all} [-n ] [-k ] [-d ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i] crsctl start crs [-excl] Starta OHAS på den här servern -excl Starta Oracle Clusterware i exklusivt läge crsctl start has Startar OHAS på denna server crsctl start cluster [[-all]|[-n [...]]]*Y’ crsctl start cluster [[-all]|[-n [...]]] Startar CRS-stack där Standard Startar lokal server -all Startar alla servrar -n Startar namngivna servrar server [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade servernamnOracle High Availability Services har startats.Start av Oracle High Availability Services utfördes inte.º crsctl stop resource {[...]|-w ]|-all} [-n ] [-k ] [-d ] [-env "env1=val1,env2=val2,..."] [-f] [-i] Stoppa tilldelade resurser där© resName [...] Ett eller fler blankstegsavgränsade resursnamn -w Resursfilter -all Alla resurser -n Servernamn -k Resurskardinalitets-id -d Resursgrads-id -env Stoppar kommandomiljö -f Tvinga-alternativ -i Utförs inte om begäran inte kan bearbetas omgående  !§" #q§ crsctl stop resource {[...]|-w |-all} [-k ] [-d ] [-n ] [-env "ENV1=val1,ENV2=val2,..."] [-f] [-i] crsctl stop crs [-f] Stoppa OHAS på den här servern där -f Tvinga-alternativet crsctl stop has [-f] Stoppa OHAS på den här servern där -f Tvinga-alternativet crsctl stop cluster [[-all]|[-n [...]]] [-f]$%W&†Å crsctl stop cluster [[-all]|[-n [...]]] [-f] Stoppa CRS-stack där Default Stoppa lokal server -all Stoppa alla servrar -n Stoppa namngivna servrar server [...] Ett eller flera servernamn, avgränsade med blanksteg -f Tvinga-alternativetOracle High Availability Services har stoppats.Avstängning av Oracle High Availability Services utfördes inte.(,){*Ê+-T.¥öDet här meddelandet, reserverat för crsctl, aktiverar onlinehjälpen för klusterDet här meddelandet, reserverat för crsctl, aktiverar onlinehjälpen för kluster crsctl enable has Aktiverar autostart för OHAS på denna server crsctl enable crs Aktiverar autostart för OHAS på denna serverDet här meddelandet, reserverat för crsctl, avaktiverar onlinehjälpen för klusterDet här meddelandet, reserverat för crsctl, avaktiverar onlinehjälpen för kluster/20z2Â3J7h8—9Èí crsctl disable has Avaktiverar autostart för OHAS på denna server crsctl disable crs Avaktiverar autostart för OHAS på denna server crsctl lsmodules där crs Cluster Ready Services evm Händelsehanteraren css Cluster Synchronization ServicesLista %s, felsökningsmodul: %sINAKTUELLT: använd crsctl set log {css|crs|evm}INAKTUELLT: använd crsctl set trace {css|crs|evm}INAKTUELLT: använd crsctl set log res=&EÏFÙG+H}Ë crsctl debug statedump {crs|css|evm} där crs Cluster Ready Services css Cluster Synchronization Services evm Händelsehanteraren%s Fel: %sDet här meddelandet, reserverat för crsctl, konfigurerar onlinehjälpen för klusterDet här meddelandet, reserverat för crsctl, konfigurerar onlinehjälpen för kluster crsctl config has Visar autostartkonfiguration för OHAS på denna serverI KnL­Mÿ  crsctl config crs Visar autostartkonfiguration för OHAS på denna server crsctl query crs administrator Visar administratörslista crsctl query crs activeversion Visar operativ version av Oracle Clusterware crsctl query crs releaseversionNOPYÀ crsctl query crs softwareversion [] Visar installerad programvaruversion för Oracle Clusterware där Standard Visar programvaruversionen för lokal nod nodename Visar programvaruversionen för namngiven nod crsctl query css ipmidevice Kontrollerar om IPMI-drivrutinen finns. crsctl query css votedisk Visar omröstningsfiler som används av Cluster Synchronization ServicesQi crsctl query wallet -type [-name ] [-user ] Kontrollera om tilldelad plånbok eller användare finns där wallet_type Typ av plånbok, dvs. APPQOSADMIN, APPQOSUSER eller APPQOSDB. name Namn måste anges för APPQOSDB-plånböcker. user_name Användare i plånbok som ska efterfrågas.S TU+VzÉExempelfilter: 1. TYPE = type1 2. ((TYPE = type1) OCH (CHECK_INTERVAL > 50)) 3. (TYPE = type1) OCH ((CHECK_INTERVAL > 30) ELLER (AUTO_START co never)) Filteroperatorer: =, >, <, !=, co, st, en Exempelkommando: crsctl stat res -w "TYPE = type1" crsctl check install crsctl check css Kontrollera status för Cluster Synchronization Services crsctl check ctss Kontrollera status för Cluster Synchronization ServicesXk crsctl check resource { [...]|-w } [-n ] [-k ] [-d ] Kontrollera status för resurser där resName [...] Ett eller flera blankstegsavgränsade resursnamn -w Resursfilter -n Servernamn -k Resurskardinalitet-id -d Resursgrad-idY&Zí[]\‡]°à crsctl get css Visar värdet för en Cluster Synchronization Services-parameter clusterguid diagwait disktimeout misscount reboottime priority logfilesize crsctl get css ipmiaddr Visar IP-adressen till den lokala IPMI-enheten som har angetts i Oracle-registret. crsctl get hostname Visar värdnamnet crsctl get nodename Visar nodnamnet crsctl get {css |hostname|nodename}^_Ø`IÈ crsctl set css Anger värdet på en Cluster Synchronization Services-parameter diagwait disktimeout misscount reboottime priority logfilesize crsctl set css ipmiaddr Anger IP-adressen för den lokala IPMI-enheten i Oracle-registret. crsctl set css ipmiadmin Anger administratörsinloggning för den lokala IPMI-enheten i Oracle-registret.abÚb crsctl set css votedisk {asm |raw [...]} där diskgroup Diskgrupp för omröstningsdisk vdisk [...] En eller flera omröstningsfilsökvägar, avgränsade med blanksteg crsctl set css { |ipmiaddr |ipmiadmin } crsctl set crs activeversion []cdùe?‹ crsctl unset css Tar bort värdet för en Cluster Synchronization Services-parameter och återställer dess standardvärde diagwait disktimeout misscount reboottime priority logfilesize crsctl pin css -n [...] Lås noderna (leasingen upphör inte). crsctl unpin css -n [...] Lås upp noderna (leasingen får upphöra).fgnÐ crsctl replace {discoverystring | votedisk [<+diskgroup>| ... ]} där ds_string Kommaavgränsade omröstningsfilsökvägar utan mellanrum och inneslutna i anföringstecken diskgroup Diskgrupp där omröstningsfilerna placeras i ASM vdisk Plats för omröstningsfilerna utanför ASM, avgränsade med mellanslag crsctl set crs activeversion [] Anger operativsystemversion för Oracle Clusterware.h2i…jÏklHmwn°àKunde inte initiera en säkerhetskontext när referenser för plånboks-IPMI skapades. Kunde inte initiera hashkontext när referenser för plånboks-IPMI skapades Hashåtgärd för strängar utfördes inte när plånboksreferenser skapades Fel vid hashåtgärd när plånboksreferenser skapades Kunde inte initiera IPMI-referensplånboken: %s Kunde inte öppna IPMI-referensplånboken. Den finns inte. Fel vid läsning av IPMI-referensplånboken: '%s' o>prq¼rçs,tFusvžwàûFel vid skrivning till IPMI-referensplånboken: '%s' Ett oväntat fel påträffades vid sökning efter IPMI-referenser i plånboken Det finns inga IPMI-referenser i plånboken Kunde inte hämta längden för IPMI-referenser när plånboken öppnades. Kunde inte tilldela minne Kunde inte hämta hemligheten från plånboken. Hemligheten från plånboken har fel storlek crsctl %s och %s-plånboksversioner för IPMI stämmer inte överens. Kodfel i plånbokshemlighet x>yzzº{Õ|}.~Gn€ðEtt oväntat fel uppstod när plånboksinnehåll konfigurerades Ett oväntat fel uppstod när IPMI-referensplånboken sparades: %s IPMI-enheten hittades inte Kunde inte öppna plånboken. Användaren ska ha skapat plånboken: %s BMC-lösenord för IPMI:Ett lösenord måste anges Angivet lösenord var större än %d byte Användarnamnet överstiger %d byte Kan inte kommunicera med Cluster Synchronization Services-daemon för att uppdatera IPMI-värden. ,‚wƒ„U…v†•æEtt oväntat behörighetsfel uppstod när IPMI-referensplånboken skapades: %s Ett oväntat behörighetsfel uppstod när IPMI-referensplånboken sparades: %s Konfigurationsdata lagrade men IPMI IP-adress behövs för att slutföra ändringen. Ändringen kan inte valideras förrän informationen är fullständig. Värde saknas för attributet '%s' IPMI-informationen har ändrats En enhet hittades på platsen för IPMI-enheten, men enheten är inte en IPMI-enhet ‡,ˆU‰õ›,œPÙIPMI-enhet har hittats och konfigurerats Konfigurationsdata lagrade men IPMI behörighetsinformation behövs för att slutföra ändringen. Ändringen kan inte valideras förrän informationen är fullständig. Begäran om att ändra IPMI-information har inte utförts Kunde inte ändra discovery-strängen Kunde inte uppdatera profilen med den nya discovery-strängen Discovery-strängen kan inte ändras eftersom omröstningsfilerna finns på ASM ž2Ÿk Ê¡Þ¢£s¤•ÁDiscovery-strängen har redan angetts till det här värdet Kan inte hitta de för närvarande konfigurerade omröstningsfilerna med angiven discovery-sträng Uppdaterar profilen Discovery-sträng för omröstningsfil har ersatts Tillägg och borttagning av omröstningsfiler är inte tillåtet eftersom omröstningfilerna finns på ASM Endast en ASM-diskgrupp får anges Omröstningsfilen %s har redan konfigurerats ¥8¦t§©¨Ë©éª4Í\ΣíDiskgruppen %s har redan konfigurerats med omröstningsfiler Fel när information från GPnP-profilen skulle hämtas Den här åtgärden är inte tillåten Åtgärden kunde inte valideras Åtgärden kan inte utföras eftersom profilen är upptagen av en annan åtgärd Omröstningsfilen (-filerna) har ersatts Syntax: crsctl add - lägger till en resurs, typ eller annan enhet crsctl check - kontrollerar en tjänst, resurs eller annan enhetÏ8ÐzÑ·ÒùÓ/ÔcÕ“ÖÆø crsctl config - konfigurerar automatisk start för utdata crsctl debug - hämtar eller ändrar felsökningsläge crsctl delete - tar bort en källa, typ eller annan enhet crsctl disable - avaktiverar automatisk start crsctl enable - aktiverar automatisk start crsctl get - hämtar ett enhetsvärde crsctl getperm - hämtar enhetsbehörigheter crsctl lsmodules - visar felsökningsmoduler×2ØsÙ ÚÓÛÜW݉¸ crsctl modify - ändrar en resurs, typ eller annan enhet crsctl query - begär tjänstestatus crsctl pin - låser noderna i nodlistan crsctl relocate - flyttar en resurs, server eller annan enhet crsctl replace - ersätter platsen för omröstningsfiler crsctl setperm - anger enhetsbehörigheter crsctl set - anger ett enhetsvärdeÞ2ßwà»áâ9Ž©Å crsctl start - startar en resurs, server eller annan enhet crsctl status - hämtar status för resurs eller annan enhet crsctl stop - stoppar en resurs, server eller annan enhet crsctl unpin - låser upp noderna i nodlistan crsctl unset - tar bort ett enhetsvärde och återställer dess standardvärdeYtterligare argument saknasOgiltig argumentkombination: > !1";#\$‚%Ž&®'ËÓAnvänd följande för fullständig syntax: crsctl [-h | --help] Använd följande för detaljerad hjälp om alla kommandon och objekt och dess alternativ: crsctl -h Till exempel: crsctl flytta resurs -hKortfattad syntax:Analysfel:Argumentet '%s' har redan angettsDet saknas ett värde i argumentet '%s'Flera värdenArgumentet '%s' är obligatoriskt'%s' är ett ogiltigt argumentVersion:(0¯ßSyntax: crsctl [] command: enable|disable|config|start|stop|relocate|replace|stat|add|delete|modify|getperm|setperm|check|set|get|unset|debug|lsmodules|query|pin|unpin Använd följande för fullständig syntax: crsctl [-h | --help] Använd följande för detaljerad hjälp om alla kommandon, objekt och alternativ: crsctl -h t.ex. crsctl relocate resource -hNegativa värden tillåts inte för parametern %s. 122P3»45:EzF¦âInternt CRSCTL-fel: %s kod=%d CSS-daemon startades i exklusivt läge men upptäckte en aktiv CSS-daemon på noden %s, nummer %s, och avbrytsVärden som är negativa eller större än 4 är inte tillåtna för parametern %s. Följande noder svarade inte inom tilldelad tid: %sFöljande noder är okända i Oracle High Availability Services: %sFel när %d hämtade översättning %s, fel %d. Fel vid tilldelning av %d byte för felöversättning (%s/%d). G2OOc‚dÆelXw~ÁFel %d vid %s med status %d. Otillräckliga resurser för slutförande av åtgärden.Kunde inte kommunicera med Cluster Synchronization Services-daemon. Fel vid Cluster Synchronization Services-initiering av Oracle Cluster Registry. Fel %d vid initiering av Cluster Synchronization Services-kontext Fel %d vid initiering av CLU-kontext. Otillräcklig behörighet för Oracle Cluster Registry-initiering: %s x,yŸzî{1|w€ÀçOracle Cluster Registry-initieringen utfördes inte vid försök till åtkomst av en Oracle Cluster Registry-enhet: %s Oracle Cluster Registry-initieringen utfördes inte med ett ogiltigt format: %s Kan inte tilldela minne vid Oracle Cluster Registry-initiering: %s Kunde inte hitta Oracle Home i Oracle Cluster Registry-initiering: %s Fel %d vid initiering av huvudsaklig Oracle Cluster Registry-kontext: %s Kan inte tilldela %d byte vid sclsctx. 2‚N•Š–å—˜^™”ÁKan inte starta en process. En underordnad process har avbrutits på ett felaktigt sätt. Fel %d vid hämtning av maximal nodnamnsstorlek (%d) från Cluster Synchronization Services Kan inte tilldela %d byte för nätverksnamn Fel %d vid hämtning av lokalt nodnummer från Cluster Synchronization Services Fel (%d/%d/%d) vid hämtning av privat anslutningsnamn Kan inte tilldela %d byte för nätverksadress š2›nœŽßž2Ÿ` †ÒFel %d vid bindning av slutpunkt för avlyssnarslutpunkt: %s Otillräcklig användarbehörighet Fel %d vid fråga om konfigurationsstorlek från Cluster Synchronization Services. Fel %d vid fråga om maximal nodnamnsstorlek från Cluster Synchronization Services. Kan inte tilldela %d byte vid clssnsnodevec. Kan inte tilldela %d byte för nodnamn Fel %d vid fråga om nodkonfiguration från Cluster Synchronization Services. ¡8¢b£¤¼¥ê¦§-¨ìFel %d vid fråga om nodnamn för noden %d. Kan inte tilldela %d byte för nodnamnet %d Fel %d vid sökning efter nodnamn för noden %d. Kan inte tilldela %d byte minne för nodstatus Fel %d vid sökning efter nodstatus. Kan inte tilldela %d byte vid. Otillräcklig behörighet för läsning av omröstningsfilen '%s' för Cluster Synchronization Services. Kunde inte öppna omröstningsfilen '%s' för Cluster Synchronization Services med läsåtkomst. ©2ª…«±¬Ó­®C¯„èFel %d vid kontroll av omröstningsfilen '%s' för Cluster Synchronization Services. Kunde inte läsa rätt antal omröstningsfiler Väntetid (i sekunder) anges inte. CRS-daemon förväntas vara uppe inom %d sekunder. Cluster Synchronization Services är aktivt på de här noderna. Cluster Synchronization Services är inaktivt på de här noderna. Kontroll av lokala noder slutfördes. Kör root.sh på kvarvarande noder om du vill starta CRS-daemon. °8±w²¢³ì´3µr¶·ºëCluster Synchronization Services är aktivt på samtliga noder. Cluster Synchronization Services är aktivt Kommunikationsfel vid kontakt med Cluster Synchronization Services-daemon Behörighetsfel vid kontakt med Cluster Synchronization Services-daemon Fel %d vid kontakt med Cluster Synchronization Services-daemon Händelsehanteraren är aktivKunde inte kommunicera med händelsehanterarenKunde inte kommunicera med Cluster Ready Services ¸D¹]º|»ˆ¼ǽ¾8¿[ÀšÁ½ÎKunde inte skapa reslist Cluster Ready Services är aktivFörsök igen Användaren har inte behörighet att kontrollera status för CRS Initieringen av Cluster Synchronization Services utfördes inte Kan inte hitta initierad Oracle Cluster Registry CRS verkar inte fungera ordentligt clsz-initieringen utfördes inte vid försök att starta resurser.Det gick inte att ansluta till OHASStartar resurser. ÂDÃĘŻÆòÇÈ>ÉsÊ–ËÌ÷Fel när resurser startades. Möjlig orsak: CRSD är inaktivt.CRS-resurser har startatsDet gick inte att ansluta till CRSDOväntad nedkoppling vid körning av avstängningsbegäran.Allvarligt CLSC-fel mottaget.Oracle Clusterware-resurser stoppades utan fel Stänger av Cluster Synchronization Services-daemon. Avslutningsjobbet kördes utan fel. Kommunikationsfel när avstängningskommando skickades. Fel %d när avstängningskommando skickades. Ì8ÍaΊϵÐÑJÒÓÀãFörsöker starta Oracle Clusterware-stack CRS-stacken kommer att startas inom kort Stoppar Cluster Synchronization Services. Fel %d vid hämtning av lokalt nodnummer från Cluster Synchronization Services. Fel %d vid hämtning av nodnamn från Cluster Synchronization Services. Fel %d vid hämtning av värdnamn från Cluster Synchronization Services.Konfigurationsparametern %s är inte definierad. Otillräcklig användarbehörigheter. Ô8ÕxÖ«×ÞØÙJÚtÛž×Konfigurationsparametern %s är nu angiven till %d för noden %s. Konfigurationsparametern %s är nu angiven till %d. Konfigurationsparametern %s var redan odefinierad. Konfigurationsparametern %s är nu odefinierad för noden %s. Konfigurationsparametern %s är nu odefinierad. Parameter för Oracle-användarnamn saknas. För närvarande saknas stöd för åtgärden. Cluster Synchronization Services-datadumpning triggades. Ü8݃ÞËß à+áTâjã{¥Kommunikationsfel vid kontakt med Cluster Synchronization Services-daemon. Behörighetsfel vid kontakt med Cluster Synchronization Services-daemon. Fel %d vid kontakt med Cluster Synchronization Services-daemon. Parameter för modulnamn saknas. Modulparametern är längre än 256 tecken. Igenkänningstecken=%s Modul=%s Nivå=%s %s Kunde inte skapa felsökningsmeddelande ä>å˜æÁçÝèéAêwë’ì¹àKunde inte ange Cluster Synchronization Services-spårningsnivå för Oracle Cluster RegistryAnge CRSD-felsökningsmodul: %s Nivå: %s Dumpar status för %s objekt Ange resursfelsökningsmodul: %s Nivå: %s Cluster Synchronization Services-spårningsdump triggades. Här följer Cluster Synchronization Services-moduler: Här följer CRS-modulerna: Här följer händelsehanterarmodulerna: Fel vid minnestilldelning för prochdl. í>î`ï´ðÛñò;ó[ôxõ°ôCLSFMT returnerades med fel [%d]. Fel %d vid fråga om konfigurationsinformation för Cluster Synchronization Services. Kunde inte tilldela minne för %d noder Fel %d när bitmappning avgjordes för konfigurerade noder. Voting-diskfilnamnet %s är för långt. Voting-disken %s formateras nu. Ange en enda disk %s och %s. Klustret är inte klart för tilläggning av diskar online Fel %d vid initiering av Oracle Cluster Registry-säkerhetsattribut. ö8÷uø¬ùåúû>üdýœÛOmröstningsfilen med namnet %s är redan konfigurerad som %s. Fel %d när roten för Oracle Cluster Registry öppnades. Fel %d när nycklar lades till i Oracle Cluster Registry. Fel %d vid initiering av omröstningsfilen %s. Fel %d vid tillägg av omröstningsfilen %s. Voting-disken %s lades till utan fel. Klustret är inte klart för borttagning av diskar online Inga omröstningsfiler har konfigurerats, åtgärden hoppas över. þ,ÿuÓn¼áKan inte hitta någon omröstningsfil som matchar den angivna sökvägen %s. Endast en omröstningsfil %s har konfigurerats. Lägg till en disk innan du tar bort den sista. Fel %d med Cluster Synchronization Services vid borttagning av voting-disk. Fel %d vid försök att öppna Oracle Cluster Registry-nyckel för omröstningsfil. Fel %d vid borttagning av Oracle Cluster Registry-nycklar för omröstningsfil. Voting-disken %s togs bort utan fel. >Ym“µ æ ÿ 4 L¹%d voting-diskar hittades. Fel %d i clssqlnum Fel %d i clssnsqname för nodnummer %d Fel %d i clsvswversion för nod %s Oracle Clusterware-versionen på nod [%s] är [%s] Fel %d i clsvactversion Aktiv Oracle Clusterware-version på klustret är [%s] Fel vid %s med koden %d Intern felinformation: Kategori: %d Åtgärd: %s Plats: %s Övrigt: %s Systemberoende information: %s  8€ÆÝÿ0l©ðAutomatisk start för Oracle High Availability Services har avaktiverats.Automatisk start för Oracle High Availability Services har aktiverats.Nodnamnet angavs inte. Fel %d i clssnsqanum för noden %s Fel vid tilldelning av %d byte för användarnamn. Den efterfrågade inställningen måste vara mellan %d och %d. Kan inte låsa konfigurationen innan ändringar har gjorts. %d Ändringen av konfigurationen utfördes inte, men återställdes utan fel. 8z¼í+Ih¢¹%d: Kan inte markera unformat-information på omröstningsfilen %s. %d: Kan inte använda rätt behörigheter till ny omröstningsfil %s. %d: Kan inte ångra initiering av omröstningsfil. %d: Kan inte återställa OCR-inställningar för omröstningsfil. Det här kan ta flera minuter. Försöker stoppa resurser igen. Internt fel '%d' vid försök att skicka avstängningsbegäranFel %d i clsvrelversion2z¤ Ù! "?#w½Oracle High Availability Services-versionen på den lokala noden är [%s] Oracle High Availability Services är aktivKunde inte kontakta Oracle High Availability ServicesOracle High Availability Services är redan aktivAutomatisk start har aktiverats för Oracle ClusterwareAutomatisk start har avaktiverats för Oracle ClusterwareAutomatisk start för Oracle Clusterware är felaktig eller inkonsekvent 'D(„)¸*ã+,<-g.”/¯0ËóKonfigurationsparametern %s har återställts till standardvärde. Kunde inte skapa omröstningsfiler i diskgruppen %s. Omröstningsdiskgruppen har ersatts med %s. Kunde inte ersätta omröstningsdiskgruppen med %s. Inga resurser hittades på servern '%s'.Fel %d i clsvswversion för den lokala nodenServernamnet '%s' innehåller ogiltiga tecken.Servern '%s' hittades inte.Resursen '%s' hittades inte.Resursen '%s' körs inte på servern '%s'. 1J2l3¢4È5ô6738\9p:’;¿×Käll- och målservrarna är desamma.Clusterware-stacken på noden %s är inte helt inaktiv. Fel vid försök att låsa upp noden %s. Kunde inte hitta noden %s som ska tas bort. Noden %s har tagits bort. Fel vid försök att ta bort noden %s. Kunde inte hitta noden %s som ska låsas. Noden %s har låsts. Fel vid försök att låsa noden %s. Kunde inte hitta noden %s som ska låsas upp. Noden %s har låsts upp. <&=w>â?U@‡ºDen här ASM-diskgruppen innehåller inte några omröstningsdiskar som ska tas bort Kunde inte ange parametern %s till %d pga. att den motstridiga parametern %s tillfälligtvis har värdet %d. Kunde inte ta bort angivelse av parametern %s pga. att den motstridiga parametern %s tillfälligtvis har värdet %d. Det här kommandot stöds inte för ASM-diskgrupper. Säkerhetskopiering av omröstningsfilen har utförts.A,BtCÀDEKFŒÒOracle High Availability Services-versionen på den lokala noden är [%s] Kan inte lägga till den ogiltiga användaren '%s' i CRS-administratörslistan.Kunde inte hämta logfilesize för Cluster Synchronization Services. Hämtning av logfilesize %d för Cluster Synchronization Services utförd. Kunde inte hämta prioritet för Cluster Synchronization Services. Hämtning av prioritet %d för Cluster Synchronization Services utförd. G,HqI¹JüKBLŠÓKunde inte ta bort logfilesize för Cluster Synchronization Services. Borttagning av logfilesize för Cluster Synchronization Services utförd. Kunde inte ta bort prioritet för Cluster Synchronization Services. Borttagning av prioritet för Cluster Synchronization Services utförd. Kunde inte ställa in prioritet %d för Cluster Synchronization Services. Inställning av prioritet %d för Cluster Synchronization Services utförd. M>NˆOÓPÿQ,RQSvT“\ÄKunde inte ställa in logfilesize %d för Cluster Synchronization Services. Inställning av logfilesize %d för Cluster Synchronization Services utförd. Avstängningskommandot har slutförts med fel.Oracle Clusterware har redan stoppats på '%s'Oracle Clusterware har redan stoppatsOracle Clusterware körs redan på '%s'Oracle Clusterware körs redanCluster Ready Services är online i exklusivt lägeCluster Time Synchronization Service är i observationsläge. ]P^‡_ŸzÐ{ù|!}<~Qm€­‚ÔéCluster Time Synchronization Service är i aktivt läge. Förskjutning (i ms): %s Cluster Time Synchronization Service är offline. Kommandot avbröts p.g.a. ett internt fel Den angivna filen %s kunde inte skapas. Kunde inte öppna filen %s. Filen %s finns inte. Filnamnet har inte angetts. Förväntad OCR-nyckel finns inte Åtgärd på OCR-nyckeln ej utförd Tilldelning av %d byte minne ej utförd Filen %s är för stor ƒ&„B…d†Š‡É Kunde inte stänga filen %s I/O-åtgärd på filen %s ej utförd. Otillräcklig behörighet på OCR-nyckel OCR uppdaterad med innehåll i %s (nytt = %d, gammalt = %d byte)Filen %s uppdaterades från OCR(Storlek: %d(nytt), %d(gammalt) byte)Á¤ crsctl add {resource|type} där name Namn på OHAS-enheten alternativ Alternativ som skickas till add-kommandot Se hjälp för respektive OHAS-enhet för mer information crsctl add wallet -type där wallet_type Typ av plånbok, dvs. APPQOS, APPQOSUSER eller APPQOSDB. options Alternativ som ska skickas till add-kommandot Ã}ÄêÅ ” crsctl add {resource|type} crsctl add wallet -type crsctl delete {resource|type} [...] [] crsctl delete wallet -type crsctl query has releaseversion crsctl query has softwareversion Anger vilken version av Oracle Clusterware-programvaran som finns installerad på den lokala noden$ %Œ&7'˜ë crsctl get {log|trace} {crs|evm} "name1,..." Hämtar loggnings-/spårningsnivåerna för specifika moduler crsctl get {log|trace} {crs|evm} "name1,..." där crs Cluster Ready Services evm EventManager name1, ... Modulnamn ("all" för alla namn) crsctl get {log|trace} res "name1,..." Hämtar loggnings-/spårningsnivån för en agent crsctl get {log|trace} res "name1,..." där Resursnamn()”² crsctl set {log|trace} {css|crs|evm} "name1=lvl1,..." Anger loggnings-/spårningsnivåerna för specifika moduler inom daemon crsctl set {log|trace} {css|crs|evm} "name1=lvl1,..." där css Cluster Synchronization Services crs Cluster Ready Services evm EventManager name1, ... Modulnamn ("all" för alla namn) lvl1, ... Loggnings-/spårningsnivåer för moduler*2+,-N.…/«0Ñø crsctl set {log|trace} res =lvl Anger loggnings-/spårningsnivåerna för agenter crsctl set {log|trace} res =lvl där Resursnamn lvl Loggnings-/spårningsnivåer för agenterModulen %s: %s ignorerades, loggningsnivån inte angivenModulen %s: %s ignorerades, spårningsnivån inte angivenAnge modulen %s: %s Loggningsnivå: %dAnge modulen %s: %s Spårningsnivå: %dHämta modulen %s: %s Loggningsnivå: %d 1D2k3«4Ý5þ67>8]9ƒ:ªøHämta modulen %s: %s Spårningsnivå: %dModulen %s: %s ignorerades, ogiltigt komponentnyckelnamn användsArgumentet '%s' har ett felaktigt antal parametrarLägg till loggningsmodulen %s: %sLägg till spårningsmodulen %s: %sTa bort loggningsmodulen %s: %sTa bort spårningsmodulen %s: %sAnge loggningsnivå för resursen %s: %sHämta loggningsnivå för resursen %s: %sModulen %s: %s ignorerades; modulnivån utanför gränserna (intervall 0 - 65535);8ˆ‰µŠÿ‹ŒFqŽ™÷Modulen %s: %s ignorerades; modulnivån är ogiltig (intervall 0 - 65535)Den förväntade resursen %s finns inte i agentprocessenDet förväntade beroendet i resursen %s på en resurs av typen %s finns inteAgentaktiviteten avbrötsOgiltigt attributvärde, '%s', för attributet %sKan inte hitta slutpunkt för avlyssnaren %sIP-adressen %s används redan i nätverketKan inte välja ett nätverkssgränssnitt automatiskt som har subnätmasken %s och subnätnummer %s,q‘¥’Í“-”ØKan inte ta bort den primära IP-adressen %s från nätverksgränssnittetOgiltigt attributvärde, %s, för nätverksgränssnittetVIP-adressen %s tillhör inte subnätet %sUppdateringen av konfigurationsfilen "%s" har inte utförts: Mer information finns på "%s" i "%s"Kontrollen av resursen "%s" har inte utförts: Mer information finns på "%s" i "%s"Kontrollen av tjänsteresursen "%s" har inte utförts: Mer information finns på "%s" i "%s"•&–‹— ˜H}¶åAgenten "%s" kunde inte starta processen "%s" för åtgärden "%s": Mer information finns på "%s" i "%s"Tidsgränsen gick ut för agenten "%s" vid försök att starta processen "%s" för åtgärden "%s": Mer information finns på "%s" i "%s"Agent överskred tidsgräns i väntan på svar från DHCP-servernProcessen "%s" som startades av agenten "%s" för åtgärden "%s" ej utförd. Mer information finns på "%s" i "%s"Kan inte ansluta till eONS-servern på porten %d ~Jb€…áµâ½EÞFG6HkIJ³ÑOgiltig händelsemall, %sFel när eONS-prenumeranten skapadesInaktiv nod-händelse rapporterad för noden '%s'.MDNS: %smDNS-tjänsten stoppas på begäran.Okänd namn på placeringsregel: '%s' "Balanserad" användsResursen '%s' körs redan på '%s'Målmedlemmen bör inte finnas med i exkluderingslistanFörsöker starta på en död medlem ...Kunde inte hämta nödvändiga resurserInga fler medlemmar att beakta KDLsMºOäP S,TlU‹VµWÖûMisslyckades efter utförd beräkning av beroendeResursen '%s' kan inte flyttas (aktuell status och målstatus körs inte)Resursen '%s' körs redan på medlemmen '%s'Försöker flytta till en död medlem ...Kunde inte hämta anslutna resurserKunde inte hämta de resurser som är beroende av den här resursenResurser som beror på '%s' körsResursen %s (%s) är inte tillgänglig på %sResursen %s (%s) körs redan på %sResursen %s (%s) kan inte köras på %sZ8[S\‡]Ú^_B`x©¡îResursen %s (%s) körs på %sFörsöker du flytta resursen '%s' som inte kan köras?Kunde inte använda failover för delmängder av de resurser som är anslutna till '%s'Försöker du starta resursen '%s' som inte kan köras?Försöker du stoppa resursen '%s' som inte kan köras?Kan inte utföra failover på resursen '%s' (fel status)Beroendeanalysen utfördes inte pga.: '%s'Agentsökväg är null eller så stämmer den inte överens med en filsystemssökväg ª>«\¬m­®À¯а÷±!²c±Kan inte starta agentprocessenAgenten körs inteKommunikationsfel med agentprocessObligatoriskt återanrop för åtgärd i agent saknasInternt agentfelAgenten kunde inte behandla meddelandetOkänt meddelande mottogs av agentprocessenKunde inte köra värdet '%s' för '%s' för '%s'. Felinformation '%s'Försök att lägga till en dubbel resurs '%s'. Mer information finns på %s i %s.³&´qµ´¶û·JµKunde inte läsa ORA_CRS_HOME från miljön. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte hämta lokalt värdnamn. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte ändra katalogen till '%s'. Mer information finns på %s i %s.Agenten '%s' startades med ogiltiga argument. Mer information finns på %s i %s.Agenten '%s' kunde inte hitta några bastypsingångspunkter för typen '%s'. Mer information finns på %s i %s.¸&¹Žºé»4¼ŠãAgenten '%s' kunde inte starta implicit övervakning för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Påträffat undantag från användarkoden för kommandot '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kommandot '%s' avbröts för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte avbryta kommandot '%s' för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Agenten '%s' kunde inte initiera serverprocessadressen. Mer information finns på %s i %s.½&¾y¿ÀÀ Á_´Agenten '%s' har startats med fel användare '%s'. Mer information finns på %s i %s.Agenten '%s' nedkopplad från servern. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte initiera ramverk för agenten. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte initiera serveranslutningssträngen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Agenten '%s' svarar inte och kommer att startas om. Mer information finns på %s i %s.Â&ÃyÄÊÅ Æ]±Agenten '%s' kunde inte läsa miljövariabeln '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte hitta information för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte starta agenten '%s'. Mer information finns på %s i %s.Kunde inte hämta definitionen för resursen '%s'. Mer information finns på %s i %s.Ogiltig sökväg '%s' hittades för agentens filnamn. Mer information finns på %s i %s.Ç8ÈŸqìrs8tLuqv‹ÐAgenten '%s' har överskridit maximalt antal fel och har avaktiverats. Mer information finns på %s i %s.Agenten '%s' kunde inte bearbeta kommandon. Mer information finns på %s i %s.Användaren har inte behörighet att starta CRSD.Katalogen '%s' hittades inte.CRSD avslutas. '%s'.Kunde inte förgrena bakgrundsprocess.Kunde inte hämta värdnamn.Ytterligare en CRSD kan köras, det gick inte att hämta låsfilen '%s'. wJxxy–z»{ã|}*~b„‰XÌYâòKunde inte kommunicera med händelsehanteraren.CRSD kan inte skapa UI-socket.CRSD kan inte skapa meddelandesocket.portmappningsfel, mappar E2E på port %d.Alla reserverade portar i nätverket användsAnvändning "CRSD [-0|-1|-2]"Kan inte skicka '%s'-begäran till den hanterare som körsKunde inte upprätta någon beroendegraf.Programvaran är inte licensierad för användning i det här systemet.Allmänt GPnP-utförandeAllmänt GPnP-felZ\[o\]Ë^æ_`aBbZcld{e“f©gÏëOtillräckligt minneKunde inte initiera GPnP-funktionDen här funktionen stöds inte eller har inte implementeratsBegärt objekt hittades inteOtillräcklig buffertstorlekFel i I/O-operation för fil.Ogiltiga behörigheter för operationenFelaktigt behörighets-idNyckeln finns inteFelaktig nyckelVärdnamnet hittades inteGPNPD-daemon körs inteFörsöker ställa in ett felaktigt värdeFelaktigt värde för värdnamn hVixqr›sÎtçuv2wdxŠy­€ÎÝÿFelaktigt värde för behörighets-idInte en klustermedlemDubblettprofilProfilen har inte angetts eller är inte tillgängligFelaktigt utformad profilProfilen är för stor för att vara giltigProfilen är äldre än den befintligaProfilen finns bara i minnet, den har inte sparatsBegär återförsöksmeddelande från GPNPDVärdet har redan angetts i profilenTidsgränsen för begäran uppnåddesAllmänt XML-felFelaktigt utformad GPnP XML-profil‚\‡yˆŸ°ŽÂã‘õ’“"™@šP›rœËñOgiltigt GPnP SOAP-meddelandeTidsgräns överskreds för kommunikationKommunikationsfelResursupptäcktsfelOgiltig URL för upptäckbar resursOCR-initieringsfelOminitiera OCR till en annan startnivåOCR-felGlobal OCR är inte tillgängligGPnP-plånboksfelKan inte hitta begärd GPnP-plånbokFelaktigt GPnP-plånbokslösenord har angettsGPnP-plånboken är för stor för att vara giltigGPnP-plånboken är skadad eller ogiltig žJŸ ´¤ç¥ ¨­C®]¯}°¡±ÃñPrivat nyckel saknas eller är felaktig i GPnP-plånbokAllmän nyckel saknas eller är felaktig i GPnP-plånbokCertifikat saknas eller är felaktigt i GPnP-plånbokKunde inte initiera kryptobibliotekKryptobiblioteksfelGPnP-profilen har för många signaturerGPnP-profilen är osigneradSignatur för GPnP-profil ogiltigGiltig gruppsignatur för GPnP-profilGiltig PA-signatur för GPnP-profilGPnP-profil har signerats med en annan plånbok·,¸C@WA¿B&CŽÓGPnP-verktygsanvändningGPnP-verktygsversionkunde inte hämta namn på lokal värd för avsökning av loggfiler för rekommendationsmeddelanden om omstartett fel inträffade vid åtkomst till platsen för loggfiler för rekommendationsmeddelanden om omstart: %sett fel inträffade vid sökning efter platsen för loggfiler för rekommendationsmeddelanden om omstart: %sloggfil för rekommendationsmeddelanden om omstart: %s är oväntat tomtD,EƒFÜG3HšIœett fel inträffade vid läsning av loggfil för rekommendationsmeddelanden om omstart: %sett fel inträffade vid stängning av loggfil för rekommendationsmeddelanden om omstart: %sett fel inträffade vid öppning av loggfil för rekommendationsmeddelanden om omstart: %sett fel inträffade vid stängning av platsen för loggfiler för rekommendationsmeddelanden om omstart: %s%sloggfil för rekommendationsmeddelanden om omstart: %s innehåller ogiltiga data (längd %d, felkod %d)J,K‡LÝM9NjO´¾ogiltigt rekommendationsmeddelande om omstart av nätverket upptäcktes (längd %d, felkod %d)rekommendationsmeddelande om omstart från värd: %s, komponent: %s, med tidsstämpel: %srekommendationsmeddelande om omstart från en senare version av Oracle Clusterware upptäcktestext för rekommendationsmeddelande om omstart: %sbinära data för rekommendationsmeddelanden om omstart (%d bytes%s) följer:%04X %sP&QRô'P'RTett fel inträffade när platsen för loggfiler för rekommendationsmeddelanden om omstart skulle fastställasplats: %s har %d loggfiler för rekommendationsmeddelanden om omstart, %d meddelades och %d inträffadevarning: klusteridentitetsdata saknas för validering av rekommendationsmeddelande om omstart%s%sÿÿÿÿ