Edit D:\chineseall_products\bak\digitalLib6\pages\readers\js\pdfjs\locale\es-AR\viewer.properties
# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=P?gina anterior previous_label=Anterior next.title=P?gina siguiente next_label=Siguiente # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title=P?gina # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages=de {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages=( {{pageNumber}} de {{pagesCount}} ) zoom_out.title=Alejar zoom_out_label=Alejar zoom_in.title=Acercar zoom_in_label=Acercar zoom.title=Zoom presentation_mode.title=Cambiar a modo presentaci?n presentation_mode_label=Modo presentaci?n open_file.title=Abrir archivo open_file_label=Abrir print.title=Imprimir print_label=Imprimir download.title=Descargar download_label=Descargar bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana) bookmark_label=Vista actual # Secondary toolbar and context menu tools.title=Herramientas tools_label=Herramientas first_page.title=Ir a primera p?gina first_page.label=Ir a primera p?gina first_page_label=Ir a primera p?gina last_page.title=Ir a ?ltima p?gina last_page.label=Ir a ?ltima p?gina last_page_label=Ir a ?ltima p?gina page_rotate_cw.title=Rotar horario page_rotate_cw.label=Rotar horario page_rotate_cw_label=Rotar horario page_rotate_ccw.title=Rotar antihorario page_rotate_ccw.label=Rotar antihorario page_rotate_ccw_label=Rotar antihorario hand_tool_enable.title=Habilitar herramienta mano hand_tool_enable_label=Habilitar herramienta mano hand_tool_disable.title=Deshabilitar herramienta mano hand_tool_disable_label=Deshabilitar herramienta mano # Document properties dialog box document_properties.title=Propiedades del documento?? document_properties_label=Propiedades del documento?? document_properties_file_name=Nombre de archivo: document_properties_file_size=Tama?o de archovo: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) document_properties_title=T?tulo: document_properties_author=Autor: document_properties_subject=Asunto: document_properties_keywords=Palabras clave: document_properties_creation_date=Fecha de creaci?n: document_properties_modification_date=Fecha de modificaci?n: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=Creador: document_properties_producer=PDF Productor: document_properties_version=Versi?n de PDF: document_properties_page_count=Cantidad de p?ginas: document_properties_close=Cerrar print_progress_message=Preparando documento para imprimir?? # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent={{progress}}% print_progress_close=Cancelar # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title=Alternar barra lateral toggle_sidebar_label=Alternar barra lateral document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/colapsar todos los ?tems) document_outline_label=Esquema del documento attachments.title=Mostrar adjuntos attachments_label=Adjuntos thumbs.title=Mostrar miniaturas thumbs_label=Miniaturas findbar.title=Buscar en documento findbar_label=Buscar # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title=P?gina {{page}} # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas=Miniatura de p?gina {{page}} # Find panel button title and messages find_label=Buscar: find_previous.title=Buscar la aparici?n anterior de la frase find_previous_label=Anterior find_next.title=Buscar la siguiente aparici?n de la frase find_next_label=Siguiente find_highlight=Resaltar todo find_match_case_label=Coincidir may?sculas find_reached_top=Inicio de documento alcanzado, continuando desde abajo find_reached_bottom=Fin de documento alcanzando, continuando desde arriba find_not_found=Frase no encontrada # Error panel labels error_more_info=M?s informaci?n error_less_info=Menos informaci?n error_close=Cerrar # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # replaced by the PDF.JS version and build ID. error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # english string describing the error. error_message=Mensaje: {{message}} # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # trace. error_stack=Pila: {{stack}} # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=Archivo: {{file}} # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=L?nea: {{line}} rendering_error=Ocurri? un error al dibujar la p?gina. # Predefined zoom values page_scale_width=Ancho de p?gina page_scale_fit=Ajustar p?gina page_scale_auto=Zoom autom?tico page_scale_actual=Tama?o real # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent={{scale}}% # Loading indicator messages loading_error_indicator=Error loading_error=Ocurri? un error al cargar el PDF. invalid_file_error=Archivo PDF no v?lido o cocrrupto. missing_file_error=Archivo PDF faltante. unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 ?? Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[{{type}} Anotaci?n] password_label=Ingrese la contrase?a para abrir este archivo PDF password_invalid=Contrase?a inv?lida. Intente nuevamente. password_ok=Aceptar password_cancel=Cancelar printing_not_supported=Advertencia: La impresi?n no est? totalmente soportada por este navegador. printing_not_ready=Advertencia: El PDF no est? completamente cargado para impresi?n. web_fonts_disabled=Tipograf?a web deshabilitada: no se pueden usar tipos incrustados en PDF. document_colors_not_allowed=Los documentos PDF no tienen permitido usar sus propios colores: 'Permitir a las p?ginas elegir sus propios colores' est? desactivado en el navegador.
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de